Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vois aucune raison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne vois aucune raison de douter de la justesse des données récoltées par cette organisation mais je tiens cependant à souligner qu'il est logique que presque tous les patients vus par Médecins du Monde en Belgique dans les soins médicaux réguliers devraient payer les honoraires complets.

Wij zien geen redenen om te twijfelen aan de juistheid van de gegevens die door deze organisatie verzameld werden.


Tant que les organismes de paiement continuent à remplir ces conditions, je ne vois aucune raison de modifier d'une quelconque façon le paiement des allocations de chômage par ces organismes agréés.

Zolang de uitbetalingsinstellingen aan deze voorwaarden blijven voldoen, zie ik geen enkele reden om bij het uitkeren van werkloosheidsuitkeringen enige wijziging aan te brengen aan de uitbetaling van werkloosheidsuitkeringen door deze erkende instellingen.


De mon point de vue, ce régime est cohérent, et je ne vois donc aucune raison pour le réformer.

Dit stelsel is mijns inziens coherent en ik zie dan ook geen reden om het te herzien.


Le travail qui nous attend est essentiel, mais je ne vois aucune raison impérieuse de remettre en chantier les traités de l'UE.

We hebben nog zeer belangrijk werk voor de boeg, maar ik zie geen dwingende noodzaak om de EU-Verdragen daarvoor open te breken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne vois aucune raison de changer le cours de cette politique monétaire réussie.

Ik zie geen reden om dit succesvolle monetaire beleid te wijzigen.


Considérant que le Gouvernement wallon s'est donné pour objectif de finaliser le RER et qu'il n'y a aucune raison de douter du bon aboutissement des travaux de mise à 2 x 2 voies de la ligne 161 ni de la mise en service prochaine du réseau RER;

Overwegende dat de Waalse Regering de afwerking van het GEN beoogt en dat er geen enkele reden is om te twijfelen aan de goede beëindiging van de werken inzake de verdubbeling (2 x 2) van de sporen op de lijn 161, noch aan de toekomstige ingebruikneming van het GEN netwerk;


Je ne vois aucune raison de soupçonner en particulier les personnes qui demandent l’asile pour ces raisons spécifiques.

Ik zie niet in waarom wij extra argwanend moeten zijn ten opzichte van mensen die om deze specifieke reden asiel aanvragen.


Compte tenu de mon expérience et de mes compétences techniques dans ce domaine, ainsi qu'au vu de ma carrière professionnelle, je ne vois aucune raison objective pour laquelle le Parlement européen émettrait un tel avis.

Gezien mijn technische kenniservaring op dit terrein en mijn professionele carrière ben ik mij niet bewust van enige objectieve reden waarom het Europees Parlement een dergelijk advies zou uitbrengen.


La décision anticipée ne peut être prise lorsque : 1° la demande a trait à des situations ou opérations ayant déjà fait l'objet d'un recours administratif ou d'une action judiciaire sur le plan fiscal entre l'entité compétente de l'Administration flamande et le demandeur ; 2° l'octroi d'une décision anticipée serait inapproprié ou inopérant en raison de la nature des dispositions légales ou réglementaires invoquées dans la demande ; Aucune décision anticipée ne peut, en outre, être prise sur : a) les taux d'imposition et le calcul d ...[+++]

Een voorafgaande beslissing kan niet worden genomen als : 1° de aanvraag betrekking heeft op situaties of verrichtingen die op fiscaal vlak al het voorwerp uitmaken van een administratieve bezwaarprocedure of van een gerechtelijke handeling tussen de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie en de aanvrager; 2° het nemen van een voorafgaande beslissing niet aangewezen is of zonder uitwerking is op grond van de wettelijke of reglementaire bepalingen, die in de aanvraag aangevoerd zijn; Meer bepaald kan er geen voorafgaande beslissing worden genomen over : a) de belastingtarieven en de berekening van de belastingen; b) de bedragen en de percentages; c) de aangifte, het onderzoek en de controle, het gebruik van ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]




D'autres ont cherché : vois aucune raison     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois aucune raison ->

Date index: 2023-09-19
w