Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vois déjà certains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la gouvernance économique, je vois déjà certains collègues désireux d’édulcorer le pacte de stabilité, et quand il s’agit de soutenir les entreprises, nous ne faisons pas beaucoup mieux.

Wat betreft economische governance zie ik al dat collega’s het stabiliteitspact willen afzwakken, en we zijn niet veel beter wanneer het gaat om het ondersteunen van bedrijven.


En d'autres termes, certaines d'entre elles peuvent-elles être réalisées indépendamment des travaux de pose de voies encore à effectuer? b) Quelle est la durée estimée de l'octroi des permis d'urbanisme nécessaires et quels permis ont déjà été octroyés par le passé à ce sujet? c) Quelle est la durée présumée pour la construction de chaque nouvelle gare?

Met andere woorden: kunnen bepaalde stations worden gebouwd los van de nog uit te voeren viersporige uitbouw? b) Hoelang zal het naar schatting duren voor de benodigde stedenbouwkundige vergunningen worden uitgereikt en welke stedenbouwkundige vergunningen werden er in het verleden in dit kader al verleend? c) Wat is de vermoedelijke duur van de bouw van elk nieuw station?


À ce moment, je vous avais déjà exposé l'état de la situation et ne vois pas ce que je pourrais ajouter de plus à ce stade, à savoir que la Commission permanente de Contrôle linguistique a elle-même reconnu à plusieurs reprises depuis 1999 que l'article 36 de la du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques qui rend applicables à une entreprise publique autonome soumise à la concurrence, de manière globale, les lois coordonnées sur l'emploi ...[+++]

Ik had u toen al een stand van zaken gegeven - en ik zie niet wat ik er op dit ogenblik nog kan aan toevoegen - nl. dat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht sinds 1999 zelf al verscheidene keren heeft erkend dat artikel 36 van de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, die op autonome overheidsbedrijven die aan de concurrentie onderhevig zijn, de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken globaal toepasselijk maakt, zonder rekenschap voor de specifieke situatie van deze bedrijven, voor problemen zorgt, gelet op de exploitatievoorwaarden die ze in acht moeten nemen.


Cela devrait permettre d'identifier certains auteurs, si ceux-ci sont déjà présents sur les voies au passage du train.

Zo zouden sommige daders geïdentificeerd kunnen worden, indien ze al op de sporen aanwezig zijn als de trein voorbijrijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup de trains ont déjà été supprimés ces dernières années ; et des restrictions budgétaires prévues concerneraient, selon certaines informations, à nouveau huit cents kilomètres de voies.

Veel treinen werden de voorbije jaren al afgeschaft; volgens sommige bronnen zouden de geplande besparingen opnieuw een bedreiging vormen voor zo'n achthonderd kilometer aan spoorlijnen.


Je vous ai déjà exposé l'état de la situation dans ma réponse à votre précédente question et ne vois pas ce que je pourrais ajouter de plus à ce stade, à savoir que l'article 36 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques renvoie de manière générale aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, sans prendre en compte la situation spécifique de ces entreprises.

Ik heb u al een stand van zaken gegeven in mijn voormalig antwoord en ik zie niet wat ik zou kunnen toevoegen in dit stadium, met name dat artikel 36 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven in het algemeen verwijst naar de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, ongeacht de specifieke situatie van deze bedrijven.


L’exemple du processus de Kimberley ouvre certainement des voies à explorer dans ce sens et, concrètement, la Commission a déjà libéré 75 millions d’euros pour le programme à l’est du Congo, pour la reconstruction des structures étatiques, comme la justice et la police, et pour rétablir le contrôle de l’exploitation de ressources.

Daarbij biedt het voorbeeld van het Kimberleyproces zeker nieuwe mogelijkheden die kunnen worden onderzocht. Concreet gesproken, de Commissie heeft al 76 miljoen euro uitgetrokken voor het programma in het oosten van Congo voor de wederopbouw van staatsstructuren als justitie en politie, en om de controle op de exploitatie van de hulpbronnen te herstellen.


La question du compostage a été mise de côté pendant trop longtemps, mais elle est stratégique dans une société de recyclage et je ne vois pas pourquoi nous ne devrions pas au moins prévoir une possibilité pour cette option, sur laquelle il existe un accord depuis un certain temps déjà.

Het is echter een strategisch onderdeel van een recyclingssamenleving. Daarom zie ik niet in waarom we voor deze keuze, waar we het al lange tijd over eens zijn, niet eindelijk concrete vooruitzichten zouden creëren.


Nous nous sommes déjà concertés avec le Conseil, et je vois là certaines possibilités, à tout le moins si le Parlement ose un vote qualifié sur un paquet que je viens de distribuer, car c’est en effet une exigence minimale des grands groupes, je pense.

We hebben met de Raad al overleg gepleegd, en ik zie daar wel wat mogelijkheden in als het Parlement tenminste gekwalificeerd durft te stemmen over een pakket dat ik zojuist heb uitgedeeld, want dat is toch een minimumvereiste bij de grote fracties denk ik.


(2) Dans certains États membres, des applications nationales de services d'information sont déjà déployées sur plusieurs voies navigables.

(2) In sommige lidstaten worden al nationale toepassingen van informatiediensten gebruikt op diverse binnenwateren.




D'autres ont cherché : vois déjà certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois déjà certains ->

Date index: 2024-04-03
w