Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voisinage africain et européen serait extrêmement » (Français → Néerlandais) :

considérant que les opérations de soutien de la paix (OSP) sont une forme de réponse aux situations de crise, généralement en appui d'organisations reconnues sur le plan international, comme les Nations unies ou l'Union africaine, dotées d'un mandat de l'ONU et qu'elles sont destinées à prévenir les conflits armés, à rétablir, à maintenir ou à instaurer la paix, à faire respecter les accords de paix et à répondre aux urgences et aux problèmes complexes que constituent les États fragiles ou en voie de déliquescence; que la stabilité du voisinage africain et européen serait extrêmement bénéfique pour l'ensemble de nos pays.

overwegende dat vredesondersteunende operaties (PSO's) een vorm van crisisrespons zijn, doorgaans ter ondersteuning van internationaal erkende organisaties zoals de VN of de Afrikaanse Unie (AU), met een VN-mandaat, en tot doel hebben gewapende conflicten te voorkomen, de vrede op te bouwen, te herstellen of te handhaven, vredesakkoorden te doen respecteren en de complexe noodsituaties en uitdagingen die gesteld worden door falende of zwakke staten aan te pakken; overwegende dat de stabiliteit in het Afrikaanse en Europese nabuurschap alle be ...[+++]


Une vaste consultation de tous les acteurs concernés du domaine de l'asile, lancée par la publication, en juin 2007, du Livre vert sur le futur régime d'asile européen commun (RAEC)[5] , a révélé qu'il était largement admis que la réinstallation devait jouer un rôle central dans les politiques extérieures de l’Union relatives à l'asile et qu’il serait extrêmement judicieux d’intensifier la coopération relative à la réinstallation entre les États membre ...[+++]

Een brede raadpleging van alle belanghebbenden bij het asielbeleid, waarvoor het startschot werd gegeven met de publicatie in juni 2007 van het groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS)[5] , bracht aan het licht dat algemeen wordt erkend dat hervestiging centraal dient te staan in het externe asielbeleid van de EU en dat er veel te winnen is bij een intensievere samenwerking tussen de lidstaten, het UNHCR en NGO's op het gebeid van hervestiging.


Lorsque des institutions régionales (comme l'Union africaine) ou des dialogues régionaux (dans le cadre de la politique européenne de voisinage, par exemple) existent déjà, l'UE doit promouvoir l'insertion des questions de santé mondiale dans leurs priorités et renforcer la coopération avec le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies.

Wanneer er al regionale instellingen (zoals de Afrikaanse Unie) of een dialoog (zoals in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid) bestaan, moet de EU de opneming van de wereldwijde gezondheidszorg in de prioriteiten van die organen bevorderen en de samenwerking met het Europees centrum voor ziektebestrijding versterken.


Dès lors, elle est d'avis que le volet de la fiscalité serait peut-être un aspect extrêmement important et intéressant, de manière à ce qu'il n'y ait pas une sorte de dumping qui se poursuivrait au niveau européen.

Ze meent dan ook dat de fiscaliteit een uiterst belangrijk en interessant aspect kan worden, zodat er geen soort dumping op Europees niveau blijft bestaan.


Plusieurs ministres ont par ailleurs souligné qu'il serait extrêmement utile de disposer de données fiables, comparables et actualisées lors de l'établissement des budgets nationaux et européen, ainsi que pour une meilleure utilisation des fonds structurels européens, notamment dans le cadre des discussions en cours sur le cadre financier pluriannuel.

Een aantal ministers onderstreepte tevens dat betrouwbare, vergelijkbare en actuele gegevens uiterst nuttig zouden zijn bij het opstellen van de nationale en Europese begrotingen en een beter gebruik van de Europese structuurfondsen mogelijk zouden maken, in het bijzonder gelet op de huidige besprekingen over het meerjarig financieel kader.


En ce qui concerne une approche globale à plus long terme des migrations, avec les pays du voisinage méridional de l'UE, qui serait approuvée par le Conseil européen du 24 juin 2011, la Commission européenne a été invitée à présenter des propositions.

Met betrekking tot de totaalaanpak van migratie op langere termijn met de zuidelijke buurlanden, waaraan de Europese Raad op 24 juni 2011 zijn goedkeuring zal hechten, is de Commissie verzocht voorstellen in te dienen.


Ceux-ci pourraient prendre la forme d'accords européens de voisinage dont le champ d'application serait défini en fonction des progrès accomplis pour atteindre les priorités fixées dans les plans d'action.

Deze zouden de vorm kunnen aannemen van Europese nabuurschapsovereenkomsten, waarvan het bereik zou worden vastgesteld in het licht van de voortgang bij het halen van de prioriteiten van de actieplannen.


Ceux-ci pourraient prendre la forme d'accords européens de voisinage, dont le champ d'application serait défini à la lumière des progrès réalisés pour atteindre les priorités fixées dans les plans d'action.

Deze banden zouden de vorm kunnen aannemen van Europese Nabuurschapsovereenkomsten, waarvan het bereik zal worden vastgesteld in het licht van de vorderingen bij het halen van de prioriteiten van de actieplannen.


20. Encourager la bonne gestion des affaires publiques par un soutien aux efforts africains, en coordination avec les efforts d'autres bailleurs de fonds, notamment en appuyant le programme de gestion des affaires publiques de l'UA et du NEPAD, ainsi que le mécanisme africain d'évaluation par les pairs (MAEP), par i) un soutien aux structures du MAEP afin de faciliter les autoévaluations au niveau national et l'apprentissage mutuel entre les pays, ii) l'élaboration d'une initiative de l'UE en matière de gestion des affaires publiques visant à contribuer à la mise en œuvre des réformes amorcées dans le cadre du processus du MAEP et iii) l ...[+++]

20. Bestuur stimuleren via ondersteuning van de Afrikaanse inspanningen in coördinatie met de inspanningen van andere donoren, met inbegrip van steun voor de bestuursagenda van de AU en NEPAD en voor het Afrikaanse Peer Reviewmechanisme (APRM), door middel van i) ondersteuning van de APRM-structuren ter vergemakkelijking van zelfbeoordeling en lering in alle landen ii) ontwikkeling van een EU-bestuursinitiatief ter ondersteuning van de uitvoering van de hervormingen waartoe het APRM-proces aanleiding geeft en iii) voortzetting van de implementatie van een bestuursfaciliteit uit hoofde van het toekomstige ...[+++]


Dans ces conditions, l'alternative s'offrant aux Européens est la suivante : soit les résultats de la Convention sont satisfaisants et, dans ce cas, il pourra être procédé à l'élargissement dans un cadre institutionnel crédible, soit la Convention échoue et il serait alors extrêmement risqué de tenter l'élargissement tant qu'une solution institutionnelle viable n'aura pas été trouvée.

In die omstandigheden hebben de Europeanen maar één alternatief: ofwel boekt de Conventie bevredigende resultaten en kan de uitbreiding plaatsvinden in een geloofwaardig constitutioneel kader, ofwel wordt de Conventie een mislukking en wordt de uitbreiding een uiterst hachelijke operatie zo lang er geen leefbare institutionele oplossing is gevonden.


w