Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Enquête de voisinage
FIPV
FIV
Facilité d’investissement pour le voisinage
IEVP
Instrument européen de voisinage et de partenariat
PEV
Place
Politique de voisinage
Politique européenne de voisinage
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
Trouble de voisinage
Voisinage des cultures
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «voisinage est désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité d’investissement dans le cadre de la politique de voisinage | facilité d’investissement pour le voisinage | fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage | FIPV [Abbr.] | FIV [Abbr.]

ENB-investeringsfaciliteit | investeringsfaciliteit voor het nabuurschapsbeleid | NIF [Abbr.]


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken


politique européenne de voisinage [ PEV ]

Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]


Instrument européen de voisinage et de partenariat [ IEVP [acronym] ]

Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument [ ENPI [acronym] ]


politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]

Europees nabuurschapsbeleid | ENB [Abbr.]


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique de l’Union à l’égard des pays candidats à l’adhésion et même vis-à-vis de ses partenaires du voisinage européen met désormais l’accent sur l’expansion progressive du marché intérieur des transports vers ces pays.

In het beleid ten aanzien van kandidaat-lidstaten en zelfs partners binnen het Europees nabuurschap wordt nu het accent gelegd op een geleidelijke uitbreiding van de interne markt met deze landen.


L'accord sur l'approfondissement de l'Escaut occidental, le traité concernant la liaison ferroviaire pour trains à grande vitesse et les traités relatifs à la délimitation du plateau continental et de la mer territoriale ont tous été rendus possibles par la priorité que les Pays-Bas accordent désormais aux rapports de bon voisinage avec notre pays.

Het akkoord over de verdieping van de Westerschelde, het verdrag over de hogesnelheidslijn en de verdragen over de afbakening van de territoriale zee en het continentaal plat behoren tot de verwezenlijkingen welke de nieuwe Nederlandse prioriteit van goednabuurschap met ons land mogelijk gemaakt heeft.


15. appelle instamment l'Union européenne à tirer les leçons de l'exemple tunisien et à revoir sa politique de soutien à la démocratie et aux droits de l'homme pour donner à la société civile un rôle central dans cette politique, tout en envisageant la création d'un mécanisme de mise en œuvre de la clause "droits de l'homme"; insiste pour que la révision de la politique de voisinage priorise désormais la mise en œuvre effective des objectifs fixés par le traité à son article 21 et s'évalue à l'aune de critères portant sur l'indépendance de la justice, le respect des libertés fondamentales, le pluralisme et la libert ...[+++]

15. dringt er bij de Europese Unie met klem op aan lering te trekken uit het Tunesische voorbeeld en haar beleid ter ondersteuning van de democratie en de mensenrechten te herzien om het maatschappelijk middenveld een centrale rol in deze politiek te geven, en tegelijk te overwegen een uitvoeringsmechanisme voor de mensenrechtenclausule op te zetten; dringt erop aan dat bij de herziening van het nabuurschapsbeleid van nu af aan de prioriteit wordt gelegd bij de effectieve uitvoering van de doelstellingen van artikel 21 van het Verdrag en dit beleid wordt geëvalueerd aan de hand van criteria met betrekking tot de onafhankelijkheid van de ...[+++]


La politique de voisinage a beaucoup contribué au développement des relations avec ces pays, et pas seulement avec ces pays, mais aussi avec leurs sociétés, ce qui constituera l’un des principaux points devant désormais être ajoutés à la révision de la politique de voisinage.

Het nabuurschapsbeleid heeft veel bijgedragen tot de ontwikkeling van betrekkingen met die landen – en niet alleen met die landen, maar ook met hun maatschappij, een van de belangrijkste thema’s die nu moeten worden toegevoegd bij de herziening van het nabuurschapsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les budgets géographiques pour le développement, la préadhésion et la politique de voisinage constituent désormais les principaux instruments financiers.

Geografische begrotingen voor ontwikkeling, pretoetreding en het nabuurschapsbeleid zijn nu de doorslaggevende financiële instrumenten.


Les budgets géographiques pour le développement, la préadhésion et la politique de voisinage constituent désormais les principaux instruments financiers.

Geografische begrotingen voor ontwikkeling, pretoetreding en het nabuurschapsbeleid zijn nu de doorslaggevende financiële instrumenten.


La politique de voisinage est désormais un instrument à part entière de la politique extérieure , au même titre que le processus d'élargissement, avec l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie et la Turquie.

Het nabuurschapsbeleid is thans samen met het uitbreidingsproces een gevestigd instrument van het extern beleid , en er zijn onderhandelingen met Kroatië en Turkije geopend.


Considérant que les conditions de l'article 46, § 1, alinéa 2, 3°, tel que modifié par le décret du 20 septembre 2007, qui dispose désormais que " dans le respect du principe de proportionnalité, l'inscription de toute nouvelle zone destinée à l'urbanisation susceptible d'avoir des incidences non négligeables sur l'environnement, est compensée par la modification équivalente d'une zone existante destinée à l'urbanisation en zone non destinée à l'urbanisation ou par toute compensation alternative définie par le Gouvernement tant en termes opérationnel, environnemental ou énergétique qu'en termes de mobilité en tenant compte, notamment, de ...[+++]

Overwegende dat genoemd voorontwerp voldoet aan de voorwaarden van artikel 46, § 1, tweede lid, 3°, zoals gewijzigd bij het decreet van 20 september 2007, dat voortaan bepaalt dat " de opneming van elk nieuw bebouwingsgebied dat aanzienlijke milieueffecten zou kunnen veroorzaken met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel gecompenseerd wordt door een gelijkwaardige wijziging van een bestaand bebouwingsgebied in een niet voor bebouwing bestemd gebied of door een alternatieve compensatie bepaald door de Regering, zowel op operationeel, ecologisch of energetisch vlak als inzake mobiliteit, rekening houdend, o.a., met de impact van het voor bebouwing bestemde gebied op ...[+++]


La politique de l’Union à l’égard des pays candidats à l’adhésion et même vis-à-vis de ses partenaires du voisinage européen met désormais l’accent sur l’expansion progressive du marché intérieur des transports vers ces pays.

In het beleid ten aanzien van kandidaat-lidstaten en zelfs partners binnen het Europees nabuurschap wordt nu het accent gelegd op een geleidelijke uitbreiding van de interne markt met deze landen.


40. approuve la proposition, formulée par la Commission dans sa communication sur un nouvel instrument de voisinage, d'adopter des programmes de voisinage conçus comme des solutions provisoires aux problèmes bureaucratiques qui compliquent grandement et de longue date l'aide de l'UE à la coopération transfrontalière; demande que ces programmes soient mis en place dans les plus brefs délais; déplore que l'appel à l'action en ce domaine lancé par le Parlement n'ait pas été véritablement suivi d'effets beaucoup plus tôt et estime que la rigidité des ...[+++]

40. steunt het voorstel van de Commissie uit haar mededeling over een nieuw nabuurschapsinstrument, voor nabuurschapsprogramma's als een voorlopige oplossing van langslepende bureaucratische problemen die de EU-steun aan grensoverschrijdende samenwerking in hoge mate compliceren; bepleit deze programma's met spoed op de rails te zetten; betreurt het dat de oproep van het Parlement tot actie op dit terrein niet eerder gehoord is en dat door het rigide karakter van het financieel perspectief het op gang komen van het nabuurschapsinstrument zal worden vertraagd tot 2007; bepleit om het voorgestelde instrument, meer nog dan de grensoversc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voisinage est désormais ->

Date index: 2021-03-19
w