Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voisins devrait commencer " (Frans → Nederlands) :

Cela devrait permettre d'aider à démanteler les réseaux criminels de trafiquants d’êtres humains et de passeurs et de protéger au maximum ceux qui en ont besoin, en commençant par les régions voisines des crises.

Dit moet bijdragen tot de ontmanteling van criminele netwerken van mensenhandelaars en ‑smokkelaars en zorgen voor een maximale bescherming van mensen is nood, in de eerste plaats in de regio's die aan crisisgebieden grenzen.


F. considérant que plusieurs rapports font état de près de 1 900 morts en Syrie pendant la tenue des pourparlers en Suisse, ce qui augmente encore le nombre dramatique de victimes, qui s'élève déjà à plus de 130 000 depuis le début de ce conflit qui a commencé en mars 2011 et dure depuis près de trois ans; considérant que le conflit a dégénéré en une guerre civile, et même interconfessionnelle, dans laquelle des carnages quotidiens le disputent à des violations flagrantes du droit humanitaire qui s'apparentent à des crimes de guerre; que, selon le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, près d'un tiers des 22 millions d' ...[+++]

F. overwegende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, waarmee in het bijna drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagrante schendingen van humanitair recht die als oorlogsmisdaden aangemerkt kunnen worden; overwegende dat volgens de UNHCR, ongeveer een derde van de 22 miljoen inwoners van Syrië ontheemd is, en 2 396 861 personen – waarvan de helft kinder ...[+++]


30. se félicite, à cet égard, du nouveau climat, plus positif, instauré entre les gouvernements de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la Grèce à la suite des récentes élections en Grèce, et en particulier les réunions récentes entre les deux premiers ministres; encourage les deux pays à redoubler d'efforts au plus haut niveau, en particulier dans le cadre des négociations des Nations unies, afin de trouver une solution mutuellement satisfaisante sur la question de l'appellation, sous l'égide des Nations unies, et souligne que l'Union européenne devrait être disposée à assister au processus de négociation; fait part de ...[+++]

30. is daarom ingenomen met het nieuwe, positievere klimaat tussen de regeringen van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland na de recente verkiezingen in Griekenland, en met name met de onlangs gehouden bijeenkomsten tussen de premiers van beide landen; moedigt beide landen aan hun pogingen op het hoogste niveau, en met name in het kader van de VN-onderhandelingen, te verdubbelen om onder auspiciën van de VN een voor beide partijen bevredigende oplossing voor de naamkwestie te vinden en benadrukt dat de Europese Unie bereid zou moeten zijn te helpen bij het onderhandelingsproces; stelt met bezorgdheid vast dat in het huidige debat gebruik w ...[+++]


L'élaboration de plans d'action en faveur d'autres pays voisins devrait commencer dès que les plans d'action actuellement en préparation auront été présentés.

Het uitwerken van actieplannen met andere buurlanden zou een aanvang moeten nemen zodra de plannen die thans in voorbereiding zijn, gepresenteerd zijn.


L'élaboration de plans d'action en faveur d'autres pays voisins devrait commencer dès que les plans d'action actuellement en préparation auront été présentés.

Het uitwerken van actieplannen met andere buurlanden zou een aanvang moeten nemen zodra de plannen die thans in voorbereiding zijn, gepresenteerd zijn.


32. ne perd pas de vue que l'élargissement devrait commencer avant les prochaines élections européennes de 2004; demande dès lors avec insistance que la coopération transfrontalière entre l'Union élargie et ses nouveaux voisins soit renforcée, notamment en mettant en œuvre le plan d'action pour la dimension septentrionale;

32. houdt er rekening mee dat de uitbreiding volgens plan voor de volgende parlementsverkiezingen in 2004 zal beginnen en dringt er derhalve op aan om de samenwerking over de grenzen heen tussen de uitgebreide Unie en haar nieuwe buurlanden uit te breiden, met name door tenuitvoerlegging van het actieplan voor de noordelijke dimensie;


31. ne perd pas de vue que l'élargissement devrait commencer avant les prochaines élections européennes de 2004; demande dès lors avec insistance que la coopération transfrontalière entre l'Union élargie et ses nouveaux voisins soit renforcée, notamment en mettant en œuvre le plan d'action pour la dimension septentrionale;

31. houdt er rekening mee dat de uitbreiding volgens plan voor de volgende parlementaire verkiezingen in 2004 zal beginnen en dringt er derhalve op aan om de samenwerking over de grenzen heen tussen de uitgebreide Unie en haar nieuwe buurlanden uit te breiden, met name door tenuitvoerlegging van het actieplan voor de noordelijke dimensie;


ne perd pas de vue que l'élargissement devrait commencer avant les prochaines élections européennes de 2004 et insiste par conséquent pour que la coopération transfrontalière entre l'Union élargie et ses nouveaux voisins soit renforcée, notamment par la mise en œuvre du plan d'action pour la dimension septentrionale;

houdt er rekening mee dat de uitbreiding nog voor de volgende parlementsverkiezingen in 2004 van start zal gaan en dringt er daarom op aan dat de grensoverschrijdende samenwerking tussen de uitgebreide Unie en haar nieuwe buurlanden wordt opgevoerd, mede door de tenuitvoerlegging van het actieplan voor de noordelijke dimensie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voisins devrait commencer ->

Date index: 2022-11-08
w