Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Atténuation des canaux voisins
Diminution du brouillage dans le canal adjacent
Droit d'auteur
Droit voisin
Droits voisins
Décision par plus proches voisins
Exploitation voisine
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Mobilisation
Propriété voisine
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Rejet dans un canal adjacent
Réjection des canaux voisins
Sélectivité sur canal adjacent
Sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Traduction de «voisins et mobilise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

onenigheid met buren, huurders en verhuurder


atténuation des canaux voisins | diminution du brouillage dans le canal adjacent | réjection des canaux voisins | rejet dans un canal adjacent | sélectivité sur canal adjacent | sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

nabuurkanaalonderdrukker | nabuurkanaalselectiviteit | nabuurkanaal-selectiviteit | onderdrukking op aangrenzende kanalen


Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

nieuwe-buurstateninitiatief


droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]








mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilisatie | beweeglijk maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Un mécanisme financier novateur dont le but est de mobiliser des fonds supplémentaires pour couvrir les besoins en investissements au niveau des infrastructures des pays voisins de l'Union européenne, dans des secteurs tels que les transports, l'énergie, l'environnement et les affaires sociales.

[5] Een innovatief financieel mechanisme om extra middelen te mobiliseren die moeten voorzien in de investeringsbehoeften van de buurlanden van de EU op het gebied van infrastructuur, onder meer voor vervoer, energie, milieu en de sociale sector.


réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des pays nord-africains et ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, moet het netwe ...[+++]


La Commission et les États membres ont mobilisé quelque 4 milliards d'euros pour l'assistance humanitaire, l'aide au développement, l'assistance économique et de stabilisation aux Syriens dans leur pays ainsi qu'aux réfugiés et aux communautés qui les ont accueillis dans les pays voisins: le Liban, la Jordanie, l’Iraq, la Turquie et l’Égypte.

De Europese Commissie en de lidstaten hebben ca. 4 miljard euro vrijgemaakt om humanitaire, economische, ontwikkelings- en stabilisatiesteun ter beschikking te stellen voor Syriërs in hun eigen land en voor zowel vluchtelingen als gastgemeenschappen in de omringende landen Libanon, Jordanië, Irak, Turkije en Egypte.


Actuellement, on se mobilise aussi contre les fonds vautours chez nos voisins après que ce phénomène a été dénoncé, dès janvier 2007, dans notre pays.

Nadat reeds in januari 2007 in ons land het fenomeen van de aasgierfondsen werd aanklaagd, wordt heden ook in onze buurlanden gemobiliseerd tegen de aasgierfondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, on se mobilise aussi contre les fonds vautours chez nos voisins après que ce phénomène a été dénoncé, dès janvier 2007, dans notre pays.

Nadat reeds in januari 2007 in ons land het fenomeen van de aasgierfondsen werd aanklaagd, wordt heden ook in onze buurlanden gemobiliseerd tegen de aasgierfondsen.


De ce fait, le FSUE peut être mobilisé non seulement pour la catastrophe majeure qui s'est produite en Slovénie, mais également, à titre exceptionnel, pour les pays voisins qui ont été touchés.

Hierdoor kan het Solidariteitsfonds niet alleen voor de grote ramp in Slovenië worden ingezet, maar uitzonderlijk ook voor de getroffen buurlanden.


Depuis l'éclatement de la crise en Afrique du Nord, l'UE a mobilisé des moyens politiques et financiers considérables pour accompagner ses voisins dans leur transition vers la démocratie.

Sinds het uitbreken van de crisis in Noord-Afrika heeft de EU aanzienlijke politieke en financiële middelen vrijgemaakt om de overgang naar democratie van onze buurlanden te begeleiden.


16. est convaincu que la coopération et les mesures en faveur de l'alerte rapide sur les questions économiques et environnementales – telles que l'énergie, le commerce, le réchauffement climatique ou la sécurité de l'approvisionnement en eau – peuvent servir à diminuer les tensions, prévenir les conflits, rétablir la confiance et promouvoir de bonnes relations entre voisins et la coopération régionale multilatérale dans l'espace de l'OSCE; encourage de ce fait le forum économique de l'OSCE à se pencher sur ces questions, en renforçant sa capacité de conseil et d'aide, en mobilisant ...[+++]

16. is ervan overtuigd dat samenwerking en bevordering van vroegtijdige onderkenning van economische en milieuaspecten - zoals energie, handel, klimaatverandering, of waterveiligheid - kunnen worden aangewend om spanningen te verminderen, conflicten te voorkomen, vertrouwen op te bouwen en goede wederzijdse betrekkingen en multilaterale regionale samenwerking in de OVSE-regio te bevorderen; moedigt het economisch forum van de OVSE derhalve aan hier werk van te maken door zijn advies- en bijstandverlenende capaciteit uit te breiden en door de expertise en de middelen van andere internationale organisaties op effectieve wijze te mobiliseren en de inzet ervan t ...[+++]


Le conflit au Moyen-Orient, l’impasse au Sahara, l’absence totale de contrôle de l’immigration - et ses tragédies quasi quotidiennes sur les côtes de l’Andalousie et des Îles Canaries - mais encore le trafic d’êtres humains et de drogue, le terrorisme fanatique qui affecte certains de nos voisins et mobilise toutes ses ressources pour se porter également sur notre territoire européen, tels sont certains des problèmes graves dont nous devrions nous inquiéter, nous inquiéter fortement même, dans le cadre de la conférence de Naples.

Ik noem u het conflict in het Midden-Oosten, de uitzichtloze situatie in de Sahara, het volstrekte gebrek aan controle over de immigratiestromen, die bijna dagelijks voor tragediën zorgen langs de kusten van Andalusië en de Canarische Eilanden, de mensensmokkel, de drugshandel en het terrorisme van fanatici, dat niet alleen sommige van onze buren treft maar zich nu ook ten koste van alles een weg zoekt naar Europees grondgebied. Dat zijn enkele van de ernstige kwesties die nadrukkelijk onze aandacht vergen, zeker met het oog op de Conferentie van Napels.


Ni la mobilisation internationale, symbolisée par l'attribution du prix Nobel de la paix à Mme Aung San Suu Kyi, ni les sanctions imposées par les pays occidentaux depuis 1996, ni les appels répétés au dialogue n'ont réussi à infléchir le pouvoir en place, soutenu, ou à tout le moins non contesté, par une grande puissance voisine.

Noch de internationale mobilisatie, gesymboliseerd door de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede aan mevrouw Aung San Suu Kyi, noch de door de westerse landen sinds 1996 opgelegde sancties, noch de herhaalde oproepen tot dialoog zijn erin geslaagd de machthebbers te doen buigen. Die worden door een machtige buur gesteund, of op zijn minst niets in de weg gelegd.


w