Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Atténuation des canaux voisins
Diminution du brouillage dans le canal adjacent
Droit d'auteur
Droit voisin
Droits voisins
Décision par plus proches voisins
Exploitation voisine
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Propriété voisine
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Rejet dans un canal adjacent
Réjection des canaux voisins
Sélectivité sur canal adjacent
Sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

Vertaling van "voisins et sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

onenigheid met buren, huurders en verhuurder


atténuation des canaux voisins | diminution du brouillage dans le canal adjacent | réjection des canaux voisins | rejet dans un canal adjacent | sélectivité sur canal adjacent | sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

nabuurkanaalonderdrukker | nabuurkanaalselectiviteit | nabuurkanaal-selectiviteit | onderdrukking op aangrenzende kanalen


Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

nieuwe-buurstateninitiatief


droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est l'antenne-relais qui capte l'appel téléphonique qui établit la liaison avec le centre d'appels urgents, et si cette antenne se situe sur le territoire de la province voisine, l'appel sera dirigé vers le centre d'appels urgents de cette province.

Het is de telefoonmast die de telefoonoproep capteert die de verbinding legt met de noodcentrale en als die mast zich op het grondgebied van de naburige provincie bevindt, zal de oproep naar de noodcentrale van die provincie worden gestuurd.


En ce qui concerne le Tadjikistan, pays voisin de l'Afghanistan, la coopération en matière de sécurité frontalière est un aspect clé abordé dans le cadre de la stratégie de l'Union pour l'Asie Centrale. 3. Pour la période 2014-2020, la Commission européenne prévoit 251 millions d'euros d' aide au développement pour le Tadjikistan. Cette aide sera axée sur la reprise et la croissance économique, la cohésion sociale, le développement rural et agricole, la santé et l'éducation.

Grensbeveiliging vormt wat betreft Tadzjikistan, buurland van Afghanistan, een belangrijk onderdeel van de samenwerking in het kader van de strategie voor Centraal-Azië. 3. De Europese Commissie voorziet voor de periode 2014-2020 251 miljoen euro aan ontwikkelingssteun voor Tadzjikistan, gericht op economisch herstel en groei, sociale cohesie, landbouw- en plattelandsontwikkeling, gezondheidszorg en onderwijs.


Il est toutefois certain qu'une partie de ces fonds sera utilisée pour assurer le financement de la réponse humanitaire dans les pays voisins de la Syrie (Liban, Jordanie, Turquie).

Het is in ieder geval zeker dat een deel van deze fondsen gebruikt zal worden om tegemoet te komen aan de humanitaire noden in de buurlanden van Syrië (Libanon, Jordanië, Turkije).


Sur la base de quels critères la permanence sera-t-elle supprimée dans certaines communes, comme Knokke-Heist, alors qu'elle sera maintenue dans des communes voisines?

Kan u meegeven op basis van welke criteria de zitdag in bepaalde gemeenten, zoals Knokke-Heist, wordt stopgezet en de zitdag in een buurgemeente wel behouden blijft?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il convient aussi de rappeler les pays voisins de la Libye (en particulier l'Égypte) que certaines interventions à l'étranger compliquent la poursuite du dialogue sous la direction de Bernardino Leon, qu'une solution définitive sera de caractère politique et non militaire et qu'il serait plutôt recommandé que les pays voisins de la Libye soutiennent le dialogue sous la conduite des Nations Unies et qu'à ce sujet, ils utiliseraient leur influence auprès des diverses parties libyennes.

Het past echter ook de buurlanden van Libië (in het bijzonder Egypte) in herinnering te brengen dat sommige buitenlandse interventies het verderzetten van de dialoog onder leiding van Bernardino Leon ingewikkelder maken, dat een definitieve oplossing van politieke aard en niet militair zal zijn en dat het veeleer aangewezen zou zijn dat de buurlanden van Libië de dialoog onder leiding van de Verenigde Naties steunen en hiertoe hun invloed bij de verschillende Libische partijen aanwenden.


Le régime accepté par la Belgiquee à l'égard de ses voisins sera donc celui de la Convention européenne, dès que la Convention d'application de l'Accord de Schengen aura été ratifiée par la Belgique et sera entrée en vigueur, quoique la Belgique n'ait pas ratifié la Convention européenne d'extradition.

Zodra België de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen zal hebben geratificeerd en het in werking zal zijn getreden, zal België ten aanzien van zijn buurlanden de regeling van het Europees Verdrag betreffende uitlevering hebben aanvaard, zulks hoewel het dit laatste Verdrag nog niet heeft geratificeerd.


Elle s'énonce comme suit : « Ces témoins seront, s'il est possible, les deux plus proches parents ou voisins, ou lorsqu'une personne sera décédée hors de son domicile, la personne chez laquelle elle sera décédée, et un parent ou autre».

Hij luidt : « Deze getuigen zijn, zo mogelijk, de twee naaste bloedverwanten of buren of, wanneer iemand buiten zijn woning gestorven is, de persoon te wiens huize hij overleden is, en een bloedverwant of een ander persoon».


Évoquant les témoins d'un décès, elle dispose que: « ces témoins seront, s'il est possible, les deux plus proches parents ou voisins, ou lorsqu'une personne sera décédée hors de son domicile, la personne chez laquelle elle sera décédée, et un parent ou autre».

Daarbij is sprake van getuigen van een overlijden. Het stelt het volgende : « Deze getuigen zijn, zo mogelijk, de twee naaste bloedverwanten of buren of, wanneer iemand buiten zijn woning gestorven is, de persoon te wiens huize hij overleden is, en een bloedverwant of een ander persoon».


Elle s'énonce comme suit: « Ces témoins seront, s'il est possible, les deux plus proches parents ou voisins, ou lorsqu'une personne sera décédée hors de son domicile, la personne chez laquelle elle sera décédée, et un parent ou autre».

Hij luidt : « Deze getuigen zijn, zo mogelijk, de twee naaste bloedverwanten of buren of, wanneer iemand buiten zijn woning gestorven is, de persoon te wiens huize hij overleden is, en een bloedverwant of een ander persoon».


Elle s'énonce comme suit: « Ces témoins seront, s'il est possible, les deux plus proches parents ou voisins, ou lorsqu'une personne sera décédée hors de son domicile, la personne chez laquelle elle sera décédée, et un parent ou autre».

Hij luidt : « Deze getuigen zijn, zo mogelijk, de twee naaste bloedverwanten of buren of, wanneer iemand buiten zijn woning gestorven is, de persoon te wiens huize hij overleden is, en een bloedverwant of een ander persoon».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voisins et sera ->

Date index: 2024-11-13
w