Savoir si le premier s'exerce, et de quelle manière, est d'une importance extraordinaire pour la conception qui voit se réaliser dans l'Union une sorte de bicaméralisme: le Parlement européen, qui représente les peuples, est flanqué du Conseil, qui, collégialement, représente les États.
De controle op de vraag of en hoe het eerste aspect wordt uitgevoerd is buitengewoon belangrijk voor de opvatting dat er in de EU al sprake is van een soort tweekamerstelsel, waarbij het EP de burgers vertegenwoordigt en de Raad de gemeenschappelijke staten vertegenwoordigt.