Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voix comme information biométrique » (Français → Néerlandais) :

D'autres pays, comme la France, ont déjà tenté d'utiliser la voix comme information biométrique mais là-aussi les experts observent des résultats mitigés.

Andere landen waaronder Frankrijk hebben reeds getracht de menselijke stem als biometrische informatie te gebruiken maar ook daar stellen de experts uiteenlopende resultaten vast.


Un service partagé de mise en correspondance de données biométriques utilisera les données biométriques, telles que les empreintes digitales ou l'image faciale, pour consulter les bases de données existantes et permettre la détection de renseignements dans différents systèmes d'information de l'UE.

Een gezamenlijke dienst voor biometrische matching zorgt aan de hand van biometrische gegevens, zoals vingerafdrukken of gezichtsopnamen, voor het doorzoeken van bestaande databanken en het opsporen van informatie in verschillende EU-informatiesystemen.


le portail de recherche européen – il permettra la consultation simultanée des systèmes dans le strict respect des garanties en matière de protection des données, procédure qui serait éventuellement assortie de règles encore plus simplifiées régissant l'accès des autorités répressives aux systèmes; un service partagé de mise en correspondance de données biométriques – il permettra d'effectuer des recherches dans différents systèmes d'information contenant des données biométriques, éventuellement avec des indicateurs de concordance/no ...[+++]

een Europees zoekportaal – hiermee kunnen alle systemen gelijktijdig worden doorzocht, met inachtneming van waarborgen voor gegevensbescherming. Voor de toegang van de rechtshandhavingsautoriteiten kunnen meer gestroomlijnde regels gelden; een gedeelde dienst voor biometrische matching – hiermee kan worden gezocht in verschillende informatiesystemen met biometrische gegevens, waarin (in geval van een treffer) een markering kan zij ...[+++]


Les données relatives à l'identification des personnes physiques qui peuvent être échangées entre les administrations concernent principalement les informations reprises au Registre national, les informations relatives à la délivrance des cartes d'identité et des titres de séjour (documents biométriques inclus) ainsi que des informations relatives à l'organisation des élections.

De informatiegegevens betreffende de identificatie van de natuurlijke personen die uitgewisseld kunnen worden tussen de administraties hebben voornamelijk betrekking op de informatiegegevens opgenomen in het Rijksregister, de informatiegegevens betreffende de uitreiking van de identiteitskaarten en verblijfstitels (met inbegrip van de biometrische documenten), evenals informatiegegevens betreffende de organisatie van de verkiezingen.


Information pour les actionnaires. I. Approbation des propositions à l'ordre du jour Il est précisé que pour pouvoir être adoptée, la proposition de modification aux statuts requiert un quorum d'au moins la moitié des actions existantes, et une majorité des trois quarts des voix avec lesquelles il est pris part au vote.

Informatie voor de aandeelhouders I. Goedkeuring van voorstellen op de agenda Er wordt gepreciseerd dat om te kunnen worden aangenomen, het voorstel tot statutenwijziging een quorum van ten minste de helft van de bestaande aandelen en een meerderheid van drie vierde van de stemmen waarmee aan de stemming wordt deelgenomen vereist.


3. a) À présent que l'OE a accès aux données de la BNG, existe-t-il aussi une réciprocité dans l'échange d'informations entre les deux services? b) Ainsi l'OE enregistre des données biométriques de tous les demandeurs d'asile.

3. a) Nu de DVZ toegang heeft tot de gegevens uit de ANG, bestaat er ook wederkerigheid in de informatieuitwisseling tussen beide diensten? b) Zo registreert de DVZ biometrische gegevens van alle asielaanvragers.


Il s’avère à présent nécessaire d’établir des spécifications en matière de résolution et d’utilisation des empreintes digitales à des fins d’identification et de vérification biométriques dans le système d’information sur les visas afin de permettre aux États membres de se préparer à l’utilisation des données biométriques.

Thans moeten specificaties worden vastgesteld inzake de resolutie en het gebruik van vingerafdrukken voor biometrische identificatie en verificatie in het VIS, zodat de lidstaten voorbereidselen kunnen treffen voor het gebruik van biometrische kenmerken.


Le Conseil européen de Thessalonique, les 19 et 20 juin 2003, a confirmé la nécessité de dégager au sein de l’Union européenne une approche cohérente en ce qui concerne les identificateurs ou les données biométriques pour les documents des ressortissants de pays tiers, les passeports des citoyens de l’Union et les systèmes d’information (VIS et SIS II).

De Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 heeft bevestigd dat in de Europese Unie een coherente aanpak nodig is inzake het gebruik van biometrische identificatiemiddelen of biometrische gegevens in documenten voor onderdanen van derde landen, paspoorten voor EU-burgers en informatiesystemen (VIS en SIS II).


Le Conseil européen de Thessalonique, les 19 et 20 juin 2003, a confirmé la nécessité de dégager au sein de l’Union européenne une approche cohérente en ce qui concerne les identificateurs ou les données biométriques pour les documents des ressortissants de pays tiers, les passeports des citoyens de l’Union et les systèmes d’information (VIS et SIS II).

De Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 heeft bevestigd dat in de Europese Unie een coherente aanpak nodig is inzake het gebruik van biometrische identificatiemiddelen of biometrische gegevens in documenten voor onderdanen van derde landen, paspoorten voor EU-burgers en informatiesystemen (VIS en SIS II).


Le rapport d'information, adopté à l'unanimité moins une voix le 6 mars 2015, examine quelles méthodes, initiatives et mesures spécifiques, pourraient être développées par les différents niveaux de pouvoir en vue de renforcer l'égalité des femmes et des hommes, à la lumière du vingtième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies qui se tient à New York en mars 2015.

Het informatieverslag is eenparig (min één onthouding) aangenomen op 6 maart 2015. Het onderzoekt welke specifieke methodes, initiatieven of maatregelen, enz., door de diverse beleidsniveaus kunnen ontwikkeld worden om de gelijkheid van mannen en vrouwen nog verder te versterken en dit in het licht van de twintigste verjaardag van de vierde VN-Wereldconferentie in maart 2015 te New York.


w