Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voix ici aujourd » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement parle d’une même voix ici aujourd’hui, ce qui n’est pas toujours le cas, et il exprime le souhait de voir l’Union européenne parler d’une même voix à Accra, d’une voix forte et claire, mais surtout d’une voix crédible.

Het Parlement - het gebeurt niet altijd - spreekt hier vandaag met één stem en drukt de wens uit dat de Europese Unie in Accra ook met één stem zal spreken, een duidelijke stem, een luide stem, en vooral een geloofwaardige stem.


Aujourd’hui, je veux utiliser cette démonstration – ainsi que la démonstration qu’une minorité ethnique n’est pas simplement une minorité ethnique en soi, mais qu’elle doit faire l’expérience de la solidarité – pour donner à ces minorités une voix ici dans cette Assemblée.

Vandaag wil ik op deze manier – en ook door te laten zien dat een etnische minderheid niet alleen een etnische minderheid voor zichzelf is, maar solidair moet zijn – ook aan deze minderheden hier binnen een stem geven.


Le cinquième forum sur la cohésion qui s’ouvre aujourd’hui à Bruxelles sera la dernière occasion pour les États membres et les régions de faire entendre leur voix avant que la Commission présente ses propositions législatives sur la future politique de cohésion, d’ici l’été 2011.

Het vijfde Cohesieforum dat vandaag in Brussel begint, is voor de lidstaten en regio's de laatste kans om hun stem te laten horen voordat de Commissie in de zomer van dit jaar met haar wetgevingsvoorstellen voor het toekomstige cohesiebeleid zal komen.


– (DE) Madame la Présidente, Madame Ashton, les avis exprimés ici dans cette Assemblée dans le cadre du débat d’aujourd’hui que vous avez suivis avec intérêt, ont un dénominateur commun: c’est la demande qui vous est faite, Madame Ashton, d’élever votre voix.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, barones Ashton, het debat in dit Parlement, dat u met belangstelling hebt gevolgd, heeft een gemeenschappelijke noemer, namelijk dat wij u, barones Ashton, vragen om uw stem te verheffen.


C'est ici, à Strasbourg, que siège depuis 50 ans notre Parlement européen comme voix des peuples, comme voix d'une communauté de droit européenne. C'est parce que nous voulons étendre cette communauté de droit à tout le continent que nous avons en toute conscience imposé l'idée des critères de Copenhague - démocratie et État de droit - lors des sommets historiques portant sur le processus d'élargissement, qui connaît aujourd'hui son couronnement.

Hier in Straatsburg zetelt al vijftig jaar het Europees Parlement als stem van de volkeren, als stem van de Europese rechtsgemeenschap. Omdat wij willen dat deze rechtsgemeenschap zich over het gehele continent verspreidt hebben wij aan de top van het historische uitbreidingsproces, dat nu afstevent op zijn bekroning, welbewust de notie van de criteria van Kopenhagen geplaatst – democratie en rechtsstatelijkheid.


C'est ici, à Strasbourg, que siège depuis 50 ans notre Parlement européen comme voix des peuples, comme voix d'une communauté de droit européenne. C'est parce que nous voulons étendre cette communauté de droit à tout le continent que nous avons en toute conscience imposé l'idée des critères de Copenhague - démocratie et État de droit - lors des sommets historiques portant sur le processus d'élargissement, qui connaît aujourd'hui son couronnement.

Hier in Straatsburg zetelt al vijftig jaar het Europees Parlement als stem van de volkeren, als stem van de Europese rechtsgemeenschap. Omdat wij willen dat deze rechtsgemeenschap zich over het gehele continent verspreidt hebben wij aan de top van het historische uitbreidingsproces, dat nu afstevent op zijn bekroning, welbewust de notie van de criteria van Kopenhagen geplaatst – democratie en rechtsstatelijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voix ici aujourd ->

Date index: 2020-12-23
w