Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autruche
Belgique
Canard
Cisaille à découper la volaille
Cisaille à volaille
Coq
Dinde
Manipuler des volailles
Oie
Organiser l’élevage de volailles
Os de volaille
Plume de volaille
Poule
Poulet
Poussin
Régions et communautés de Belgique
Sexeur de volailles
Sexeuse de volailles
Sécateur à découper la volaille
Trieuse de volailles
Volaille
Volaille abattue
Volaille d'engraissement
Volaille de chair
Volaille morte

Traduction de «volaille la belgique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volaille [ autruche | canard | coq | dinde | oie | poule | poulet | poussin | volaille d'engraissement | volaille de chair ]

pluimvee [ eend | gans | haan | kalkoen | kip | kuiken | mestpluimvee | slachtpluimvee | struisvogel ]


sexeuse de volailles | trieuse de volailles | sexeur de volailles | sexeur de volailles/sexeuse de volailles

kuikensekser | kippensekser | pluimveesekser






cisaille à découper la volaille | cisaille à volaille | sécateur à découper la volaille

wildschaar






régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


organiser l’élevage de volailles

pluimveekweek beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Je souhaiterais connaître, sur les cinq dernières années (si possible sur les dix dernières années), année par année, le détail des mesures de précaution imposant un confinement obligatoire pour des éleveurs professionnels de volaille en Belgique en raison de foyers de grippe aviaire à nos frontières qui ont été prises.

2. Welke voorzorgsmaatregelen werden er de voorbije vijf (in dien mogelijk tien) jaar per jaar genomen met betrekking tot de ophokplicht voor de beroepspluimveehouders in België als gevolg van een uitbraak van vogelgriep in de grensregio's?


1. Quelle quantité de viande de volaille la Belgique a-t-elle exportée annuellement en Afrique du Sud depuis 2010?

1. Hoeveel pluimveevlees werd er jaarlijks vanuit België geëxporteerd naar Zuid-Afrika sinds 2010?


C'est ainsi qu'en Autriche, les seuils applicables aux élevages de volaille sont fondés sur les divers types de production et fixés à 48 000 emplacements pour les poules pondeuses, jeunes poules et dindes et à 65 000 emplacements pour les poulets. En Belgique (Wallonie), il y a des seuils d'obligation pour les canards, les oies et les dindes (plus de 25 000 animaux). Au Danemark, il y a des seuils d'obligation fixés à 2 400 emplacements pour les porcs de 30 à 100 kg et à 750 emplacements pour les truies.

In Oostenrijk bijvoorbeeld gelden verschillende drempels voor verschillende soorten pluimveebedrijven, namelijk 48.000 plaatsen voor legkippen of jonge hennen of kalkoenen en 65.000 plaatsen voor slachtkuikens; in België (Wallonië) zijn er imperatieve drempels voor eenden, ganzen en kalkoenen (meer dan 25.000 stuks); in Denemarken zijn er imperatieve drempels van 2400 plaatsen voor varkens van 30-100 kg en 750 plaatsen voor zeugen.


Liste des thèmes de recherche ciblés (projets RT) pour 2017 : Thème 1 : Mise au point et validation d'une méthode de détection génétique de la sensibilité des bovins à la gale (BOMANGE) Subside maximal : 200.000 euros Durée maximale : 24 mois Thème 2 : Recherche de nouvelles compréhensions en vue de parvenir à des lots de volailles sans Campylobacter ou faiblement contaminés par l'étude de la biosécurité des exploitations de volailles belges et l'étude exploratoire du rôle protecteur possible de l'écologie intestinale dans les lots où le Campylobacter ne se développe pas (CAMPREVENT) Subside maximal : 300.000 euros Durée maximale : 36 mo ...[+++]

Lijst van de gerichte onderzoeksthema's (RT projecten) voor 2017 : Thema 1 : Ontwikkeling en validatie van een genetische detectiemethode voor schurftgevoeligheid bij runderen (BOMANGE) Maximum toelage : 200.000 euro Maximum duur : 24 maanden Thema 2 : Zoeken naar nieuwe inzichten in het bereiken van Campylobacter-vrije of laag besmette pluimveetomen door studie van de bioveiligheid van Belgische pluimveebedrijven en exploratieve studie naar de mogelijks beschermende rol van de darmecologie in tomen waar Campylobacter zich niet ontwikkelt (CAMPREVENT) Maximum toelage : 300.000 euro Maximum duur : 36 maanden Thema 3 : Identificatie van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. a) Où en est le dossier de la clause de sauvegarde? b) Quelle est la position adoptée par la Belgique dans ce domaine? c) Quelles démarches la Belgique entreprend-elle auprès de l'Europe pour préserver les intérêts commerciaux de nos producteurs et fournisseurs de viande de volaille? d) Dans quel délai escompte-t-on une décision? e) Pourquoi ce dossier est-il considéré comme délicat?

8. a) Wat is de stand van zaken van het dossier rond de safeguard clausule? b) Welk standpunt neemt België hierbij in? c) Welke acties onderneemt België bij Europa om de handelsbelangen van onze producenten en leveranciers van pluimveevlees te vrijwaren? d) Tegen wanneer wordt een uitspraak verwacht? e) Waarom wordt dit dossier beschouwd als zijnde delicaat?


Une communication plus large destinée aux vétérinaires et au grand public a également été faite afin d'augmenter le niveau de vigilance pour cette maladie, et de renforcer les mesures de biosécurité destinées à éviter l'introduction de la maladie en Belgique. 3. a) Oui. b) Les mesures en vigueur sont les suivantes: i. Mesures préventives en Belgique Les mesures préventives qui sont toujours d'application en Belgique - même en dehors de période de présence de la grippe aviaire en Europe - sont les suivantes: Mesures applicables sur l'ensemble du territoire pour tous les éleveurs de volailles ...[+++]

Er werd ook ruim gecommuniceerd naar de dierenartsen en het brede publiek om het niveau van waakzaamheid voor die ziekte te verhogen en om de bioveiligheidsmaatregelen ter voorkoming van de insleep van de ziekte in België te versterken. 3. a) Ja. b) De volgende maatregelen zijn van kracht: i. Preventieve maatregelen in België De preventieve maatregelen die altijd van toepassing zijn in België - zelfs buiten de periode van aanwezigheid van vogelgriep in Europa - zijn de volgende: Maatregelen die voor het hele grondgebied voor alle gere ...[+++]


- VIP VZW (Fédération des Abattoirs industriels de Volailles de Belgique), Korsele 70, 9667 Horebeke, tél. 32 (0)55-49 99 70, fax 32 (0)55-45 78 56, e-mail : vip-belgie@skynet.be

- VIP VZW (Vereniging van Industriële Pluimveeslachthuizen), Korsele 70, 9667 Horebeke, tel. 32(0)55-49 99 70, fax 32(0)55-45 78 56, e-mail : vip-belgie@skynet.be


Thème 6 : Etude concernant la présence de Salmonella pullorum/gallinarum dans le cheptel de volailles en Belgique et la pertinence pour la politique suivie en dehors du secteur des volailles reproductrices (Acron.

Thema 6 : Studie betreffende de aanwezigheid van Salmonella pullorum/gallinarum in de Belgische pluimveestapel en de relevantie voor het beleid dat gevolgd wordt buiten de pluimveevermeerderingssector (Acron.


Considérant que les mesures prises dans le cadre de l'influenza aviaire, ont influencé radicalement l'organisation normale du secteur volaille en Belgique;

Overwegende dat de maatregelen genomen naar aanleiding van de aviaire influenza, de normale organisatie van de pluimveesector in België ingrijpend hebben beïnvloed;


M. J. Piron, présenté par la Fédération des Abattoirs industriels de Volailles de Belgique a.s.b.l.;

de heer J. Piron, voorgesteld door de Vereniging van de Industriële Pluimveeslachterijen van België v.z.w.;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volaille la belgique ->

Date index: 2024-02-03
w