Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolition des contrôles aux frontières
Direction Contrôle Intérieur et Frontières
Espace sans frontières intérieures
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Grand espace sans frontières intérieures
Suppression des contrôles aux frontières intérieures
Trafic fluvial aux frontières communes
Transport par voies navigables intérieures

Vertaling van "volet frontières intérieures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


abolition des contrôles aux frontières | suppression des contrôles aux frontières intérieures

afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles


grand espace sans frontières intérieures

grote ruimte zonder binnengrenzen




espace sans frontières intérieures

ruimte zonder binnengrenzen






trafic fluvial aux frontières communes (1) | transport par voies navigables intérieures (2)

gemeenschappelijke grenzen voor het vervoer langs de binnenwateren


Direction Contrôle Intérieur et Frontières

Directie Controle Binnenland en Grenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réalisation de cet objectif passe par une coordination des actions - dans un cadre communautaire et en assurant leur transparence - qui sont à l'heure actuelle menées au niveau de chaque État membre, en raison de leurs effets sur d'autres volets de la politique communautaire (par exemple, la suppression des contrôles aux frontières intérieures, les engagements de la Communauté sur la scène internationale dans le cadre de l'accord AGCS et la stratégie européenne pour l'emploi).

Om dat doel te bereiken is het van wezenlijk belang dat in een communautair kader wordt toegezien op de coördinatie en de transparantie van de acties die momenteel op het niveau van de lidstaten worden uitgevoerd, aangezien deze een effect hebben op andere terreinen van het EU-beleid, zoals de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen, communautaire verbintenissen op internationaal niveau in het kader van de GATS-overeenkomst en de Europese werkgelegenheidsstrategie.


Le Fonds pour la sécurité intérieure (qui comprend deux volets, Frontières et visas (ISF-B) et Coopération policière et gestion des crises (ISF-P)) contribue à garantir un niveau élevé de sécurité et de prévention de la criminalité dans l’Union, tout en facilitant les voyages effectués de façon légitime et en favorisant une bonne gestion des frontières extérieures de l’Union.

Het Fonds voor interne veiligheid (bestaande uit het instrument voor buitengrenzen en visa en het instrument voor politiële samenwerking en crisisbeheersing) bevordert de totstandkoming van een hoog niveau van veiligheid en misdaadpreventie in de Unie en zorgt ervoor dat legaal reizen mogelijk is en dat de buitengrenzen van de Unie goed worden beheerd.


Conformément à l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion, la vérification, à travers des procédures d'évaluation, que les conditions nécessaires à l'application de tous les volets de l'acquis de Schengen (protection des données, SIS, frontières aériennes, terrestres et maritimes, coopération policière et visas) sont remplies est un préalable pour que le Conseil approuve l'abolition des contrôles aux frontières intérieures des nouveaux États ...[+++]

Overeenkomstig artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte is de verificatie via evaluatieprocedures dat de nieuwe lidstaten hebben voldaan aan de noodzakelijke voorwaarden voor toepassing van alle onderdelen van het Schengenacquis (gegevensbescherming, de SIS, lucht-, land- en zeegrenzen, politiesamenwerking en visa) voor de Raad bepalend om een besluit te nemen over de afschaffing van controles aan de interne grenzen met deze lidstaten.


Conformément à l’acte d’adhésion de 2005, rejoindre l’espace Schengen sans contrôle des frontières intérieures requiert une décision du Conseil, après consultation du Parlement européen et après vérification selon les procédures d’évaluation de Schengen applicables que les conditions nécessaires à l’adhésion de tous les volets de l’acquis de Schengen concernés ont été respectées.

(EN) In overeenstemming met de Toetredingsakte van 2005 is deelname aan het Schengengebied zonder interne grenscontroles pas mogelijk middels een besluit van de Raad na raadpleging van het Europees Parlement. Daarnaast moet conform de geldende evaluatieprocedures voor Schengen getoetst worden of er aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan voor de toepassing van alle relevante onderdelen van het Schengenacquis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volet frontières intérieures reprend les dispositions de la Convention de Schengen relatives à la suppression des contrôles des personnes aux frontières intérieures et relatives aux procédures pour la réintroduction temporaire des contrôles en cas de menace pour l’ordre public ou la sécurité intérieure d’un État membre.

In het onderdeel “binnengrenzen” worden de bepalingen van de Schengen-overeenkomst overgenomen betreffende de afschaffing van de controles van personen aan de binnengrenzen, en betreffende de procedures om tijdelijk opnieuw grenstoezicht aan de binnengrenzen in te voeren in geval van bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid van een lidstaat.


Le règlement va cependant au-delà d’une simple refonte puisqu’il établit un véritable code relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes, avec non seulement un volet frontières extérieures, mais aussi, comme je l’ai déjà dit, un volet frontières intérieures, étant donné la complémentarité indéniable entre ces deux volets.

De ontwerpverordening gaat echter verder dan louter een herziening, aangezien er een echte communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen wordt opgesteld, die niet alleen betrekking heeft op de buitengrenzen, maar ook, zoals ik al heb gezegd, op de binnengrenzen, aangezien deze twee onderdelen elkaar ontegenzeglijk aanvullen.


Pour que cette stratégie soit mise en œuvre avec efficacité, elle devra aussi couvrir le volet sécurité d'une gestion intégrée des frontières et, le cas échéant, la coopération judiciaire en matière pénale dans la mesure où celle-ci concerne la coopération opérationnelle dans le domaine de la sécurité intérieure.

Teneinde de daadwerkelijke handhaving van de strategie voor interne veiligheid te garanderen, moeten ook de veiligheidsaspecten in acht genomen worden van een geïntegreerd grensbeheer en, justitiële samenwerking in strafzaken die van belang is voor de operationele samenwerking op het gebied van de interne veiligheid.


Le présent règlement vise à consolider et à développer le volet législatif de la politique de gestion intégrée des frontières de l’Union européenne en précisant les règles relatives au contrôle aux frontières des personnes franchissant les frontières extérieures de l’UE et à la réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures.

Deze verordening beoogt het consolideren en ontwikkelen van de wetgevingskant van het beleid van de Europese Unie betreffende een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen door het uitwerken van de regels betreffende controles van personen die de EU-buitengrenzen overschrijden en betreffende de tijdelijke herinvoering van grenscontroles aan de binnengrenzen.


La proposition qui nous est soumise aujourd'hui est un nouveau volet du complexe dispositif appelé à constituer le système de coopération judiciaire et de police nécessaire pour réaliser l'Espace de liberté, de sécurité et de justice sans frontières intérieures prévu par les traités comme devant nécessairement accompagner la liberté de circulation garantie dans l'Union européenne.

Met dit voorstel wordt weer een nieuw onderdeel aangeleverd voor de voltooiing van het complexe stelsel van justitiële en politiële samenwerking, dat nodig is om de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid zonder binnengrenzen in te richten die de Verdragen verlangen als noodzakelijke tegenhanger van de in de Europese Unie gewaarborgde verkeersvrijheid.


À cet égard, il convient de noter que le volet du Fonds pour la sécurité intérieure (FSI)[17] consacré aux frontières extérieures et aux visas cofinancera des actions liées aux infrastructures, aux bâtiments et aux équipements d'exploitation (y compris la maintenance du VIS) nécessaires au traitement des demandes de visa et à la formation.

In dit verband zij opgemerkt dat uit het onderdeel buitengrenzen en visa van het Fonds voor interne veiligheid[17] acties worden medegefinancierd die verband houden met de infrastructuur, de gebouwen en de operationele uitrusting (met inbegrip van het onderhoud van het VIS) die vereist zijn voor de verwerking van visumaanvragen en voor opleidingsdoeleinden.


w