Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Volet
Volet costal
Volet d'accompagnement
Volet détachable
Volet hypersustentateur
Volets de courbure

Traduction de «volet pourrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volet | volet hypersustentateur | volets de courbure

klep | vleugelklep


profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

koorde van de landingskleppen




Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.




l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce volet pourrait figurer la séparation entre banques commerciales et banques d'affaires.

In deze pijler kunnen we de scheiding plaatsen tussen handelsbanken en zakenbanken.


Dans ce volet pourrait figurer la séparation entre banques commerciales et banques d'affaires.

In deze pijler kunnen we de scheiding plaatsen tussen handelsbanken en zakenbanken.


Ce volet pourrait comprendre, en particulier, un réexamen et des consultations sur des questions de mise en œuvre, ainsi que des recommandations en vue de futures actions de mise en œuvre, d’intégration et de recherche.

Dat betekent met name het toetsen van en advies geven over de uitvoering alsmede het verstrekken van aanbevelingen inzake toekomstige acties op het vlak van uitvoering, acceptatie en onderzoek.


Les facteurs de bpost remplissent déjà maintenant leur rôle social à travers leur passage, tous les jours, dans chaque rue, devant chaque porte, dans tout le pays en ce compris les zones rurales, ce qui les met en contact avec les citoyens et leur permet par exemple de repérer et de signaler des choses anormales (on pourrait songer à des volets roulant qui restent anormalement longtemps fermés), ou encore, lorsqu'ils sonnent à la porte pour distribuer un paquet, un recommandé ou une pension.

De postbodes vervullen deze sociale rol nu al via hun dagelijkse passage, in elke straat, voor elke deur, in gans het land met inbegrip van de rurale gebieden, hetgeen hen in contact brengt met de burger en hen in staat stelt om bijvoorbeeld abnormale zaken te zien en te melden (denk bijvoorbeeld aan rolluiken die abnormaal lang dicht blijven), of nog, wanneer zij aanbellen aan de deur voor het uitreiken van een pakket, een aangetekende zending of een pensioen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la suite, l'action pourrait être étendue à d'autres volets d’Horizon 2020.

Later kan de actie worden uitgebreid met andere thema's van Horizon 2020.


Pour clore définitivement le volet mémoriel de la Shoah (le volet historique étant naturellement confié aux historiens), il pense comme Maxime Steinberg que le Sénat pourrait proposer d'offrir, évidemment à titre posthume, un statut aux quelque 27 000 Juifs qui ont le plus souffert de la persécution à laquelle les administrations belges prêtèrent leur concours.

Om het herinneringsgedeelte van de Shoah definitief af te sluiten (het geschiedkundig gedeelte is uiteraard in handen van de historici), denkt hij zoals Maxime Steinberg dat de Senaat kan voorstellen dat aan de ongeveer 27 000 Joden die het zwaarst hebben geleden onder de vervolging waaraan de Belgische administraties hun medewerking hebben verleend, uiteraard postuum een statuut wordt toegekend.


Actuellement, la participation à ces surveillances est encore assez limitée et irrégulière. Il faut dès lors être prudent dans les conclusions qu'on pourrait en tirer : pour le deuxième semestre de 2006 seulement trente-quatre hôpitaux on pu fournir des données pour le volet Enterobacter aerogenes BLSE+, quarante-sept pour le volet E. coli et quarante-cinq pour K. pneumoniae.

Deelname aan de surveillance van ESBL-producerende Enterobacteriaceae is momenteel nog eerder beperkt en onregelmatig waardoor het gevaarlijk is om hieruit voorbarige conclusies te trekken : voor het 2e semester 2006 konden slechts vierendertig ziekenhuizen gegevens leveren voor het luik met betrekking tot ESBL-producerende Enterobacter aerogenes, zevenenviertig E. coli en vijfenviertig voor K. pneumoniae.


En ce qui concerne le programme PHARE, le Conseil d'association a noté que le volet "cohésion économique et sociale" de ce programme pourrait représenter jusqu'r 40% des fonds de Phare dégagés pour la Roumanie en 2001; il a rappelé toutefois qu'il fallait encore résoudre certaines questions administratives pour que la répartition de ces ressources puisse faire l'objet d'une décision.

Wat het PHARE-programma betreft, nam de Associatieraad er nota van dat het onderdeel "economische en sociale cohesie" van PHARE tot 40% van de PHARE-middelen vertegenwoordigt die in 2001 aan Roemenië ter beschikking zijn gesteld, maar hij wees erop dat er nog een aantal administratieve problemen moeten worden opgelost om een besluit over de toewijzing van deze middelen mogelijk te maken.


En outre, elle pourrait rendre difficiles les rapports entre les services de police qui ont un équilibre voulu par tous lors de la réforme, équilibre entre le volet judiciaire et le volet fédéral, d'une part, et le volet des zones de police locale, d'autre part.

Ze zou ook de betrekkingen tussen de politiediensten kunnen bemoeilijken nu er met de hervorming toch een evenwicht is bereikt tussen het gerechtelijk en het federale niveau enerzijds en de lokale politiezones anderzijds.


Lutte contre le racisme et la xénophobie La Commission: - continuera à encourager la mise en place de systèmes de surveillance des épisodes de harcèlement racial, domaine dans lequel plusieurs Etats membres ont progressé, et dans lequel des discussions sont en cours sur la manière dont une coopération au sein de l'Union pourrait stimuler d'autres progrès; - augmentera l'aide financière actuellement allouée aux projets de lutte contre le racisme, afin de relancer les activités nationales et autres en la matière, et continuera à financer des organisations dont les objectifs et les programmes contiennent un important ...[+++]

Bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat De Commissie zal: - de ontwikkeling blijven stimuleren van systemen voor toezicht op incidenten van discriminerende behandeling op grond van ras, op welk gebied verscheidene Lid-Staten vooruitgang hebben geboekt; er zijn discussies op gang gekomen over de manier waarop samenwerking op dit gebied binnen de Unie een verdere vooruitgang kan stimuleren; - de bestaande financiële steun voor anti-racismeprojecten vergroten, met de bedoeling de nationale en andere inspanningen op dit gebied te stimuleren en organisaties blijven financieren wier doelen en programma's een groot anti-racistisch elemen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volet pourrait ->

Date index: 2021-03-17
w