Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir commis un détournement de pouvoir

Traduction de «volontairement avoir commis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir commis un détournement de pouvoir

zijn bevoegdheden hebben misbruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition érige en circonstance aggravante le fait pour le coupable d'avoir commis le crime ou le délit (articles 398 à 405 du Code pénal) ­ par exemple les coups et blessures volontaires ­ « envers son époux ou la personne avec laquelle il cohabite ou a cohabité et entretient ou a entretenu une relation affective et sexuelle durable ».

Op grond van deze bepaling wordt het gegeven dat de dader de misdaad of het wanbedrijf (artikelen 398 tot 405 van het Strafwetboek), bijvoorbeeld opzettelijke slagen en verwondingen, « heeft gepleegd tegen zijn echtgenoote of de persoon met wie hij samenleeft of samengeleefd heeft en een duurzame affectieve en seksuele relatie heeft of gehad heeft », als een verzwarende omstandigheid beschouwd.


2) La notion de dol général signifie que lorsque la loi n'a pas défini le dol plus avant, il suffit que l'auteur ait commis le comportement répréhensible « sciemment et volontairement » sans avoir à démontrer un état d'esprit particulier ou un autre motif.

2) Algemeen opzet betekent dat wanneer de wet het opzet niet nader heeft omschreven het volstaat dat de dader de strafbare gedraging « wetens en willens « heeft gepleegd zonder dat daarbij een bijzondere geestesgesteldheid of een verder motief moet worden aangetoond.


3° lorsqu'un sportif avoue volontairement avoir commis une pratique de dopage avant d'avoir été notifié d'un prélèvement d'échantillon susceptible d'établir une pratique de dopage (ou dans le cas d'une pratique de dopage autre que celle visée à l'article 3, 1° du décret, avant de recevoir la notification de la violation admise) et cette admission est la seule preuve fiable de la violation au moment où elle est faite, la période de suspension peut être réduite mais jamais en dessous de la moitié de la période de suspension normalement applicable;

3° als een sporter vrijwillig een dopingpraktijk bekent voor hem een monsterneming wordt aangekondigd die een dopingpraktijk zou kunnen aantonen (of, als het een andere dopingpraktijk betreft dan die welke vermeld in artikel 3, 1° van het decreet, voor hij de eerste kennisgeving van de toegegeven overtreding ontvangt) en die bekentenis het enige betrouwbare bewijs is van de overtreding op het ogenblik van de bekentenis, kan de uitsluitingsperiode worden verminderd, maar de uitsluitingsperiode kan nooit minder lang zijn dan de helft van de uitsluitingsperiode die normaal van toepassing is;


4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les garanties matérielles et procédurales n'ont été ni assurées, ni respectées; que la condition de proportionnalité a été violée; que ces mesures pourraient avoir ...[+++]

4. merkt op dat de uitzettingen specifiek gericht waren tegen de Roma als gemeenschap, die in het algemeen zijn beschouwd als een gevaar voor de openbare orde en veiligheid of een belasting voor het socialebijstandsstelsel, en dat de uitzettingen zijn uitgevoerd in een bijzonder korte tijdspanne, volgens een handelwijze waarbij sprake was van publieke stigmatisering en waarbij een beroep is gedaan op geweld en intimidatie; overwegende dat in deze omstandigheden een precieze, persoonlijke, op behoorlijke wijze uitgevoerde beoordeling per geval redelijkerwijze niet mogelijk is; dat geen feitelijke en procedurele waarborgen zijn geëerbied ...[+++]




D'autres ont cherché : volontairement avoir commis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volontairement avoir commis ->

Date index: 2023-08-25
w