Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de dernière volonté
Disposition de dernière volonté
Démontrer une volonté d'apprendre
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
L'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire
Manifester sa volonté d'apprendre
Réunir
Réunir des composants de panneaux de commande
Réunir du matériel pédagogique
Schizophrénie paraphrénique
Se réunir sur convocation de son président
Testament

Vertaling van "volonté de réunir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


réunir des composants de panneaux de commande

componenten voor schakelborden verzamelen


réunir du matériel pédagogique

lesmateriaal samenstellen | lesmateriaal opstellen | lesmateriaal verzamelen


se réunir sur convocation de son président

door zijn voorzitter in vergadering bijeengeroepen worden


l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire

de Vergadering kan in buitengewone zitting bijeenkomen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. se félicite de la volonté de réunir à Malte un sommet UE-Union africaine prévoyant la participation de l'ensemble des principaux pays africains concernés; rappelle que ce sommet se doit d'aborder non seulement la lutte contre le trafic de migrants et la traite des êtres humains mais aussi l'obligation de garantir l'accès à un régime de protection et d'asile, ainsi que, de manière plus large, les principales causes de la migration que sont la pauvreté, les conflits et les persécutions;

13. is ingenomen met het voornemen om een top EU-Afrikaanse Unie te organiseren in Malta, waaraan alle betrokken belangrijke Afrikaanse landen deelnemen; wijst er nogmaals op dat tijdens deze top niet alleen de bestrijding van mensensmokkel en ‑handel dient te worden aangepakt, maar ook de noodzaak van veilige toegang tot bescherming en asiel en, meer in het algemeen, de onderliggende oorzaken van migratie, zoals armoede, conflicten en vervolging;


Cependant, si, en raison de circonstances indépendantes de la volonté des parties, il est impossible de se réunir dans les 3 jours ouvrables, le délai pourra être porté à 7 jours ouvrables.

Indien echter omwille van omstandigheden buiten de wil van de partijen het onmogelijk is om binnen de 3 werkdagen te vergaderen, kan de termijn verlengd worden tot 7 werkdagen.


Cette volonté repose sur le constat qu'il est « souhaitable de regrouper autour d'un même juge l'ensemble des matières familiales, en créant un tribunal de la famille qui pourrait réunir dans ses compétences toutes les questions familiales » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, pp. 3 et 4).

Die bedoeling berust op de vaststelling dat « het wenselijk [is] om het geheel aan familiale zaken te groeperen rond eenzelfde rechter, door een familierechtbank op te richten die bevoegd is voor alle familiale aangelegenheden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, pp. 3 en 4).


L'exercice du droit de ne pas s'incriminer soi-même ne devrait pas empêcher les autorités compétentes de réunir les preuves que l'on peut obtenir légalement du suspect ou de la personne poursuivie en recourant à des pouvoirs de contrainte licites et qui existent indépendamment de la volonté du suspect ou de la personne poursuivie, tels que des documents recueillis en vertu d'un mandat, des documents pour lesquels est prévue une obligation légale de conservation et de production sur demande, les échantillons d'air expiré, de sang et d' ...[+++]

De uitoefening van het recht om zichzelf niet te belasten, mag de bevoegde instanties niet beletten bewijsmateriaal te vergaren dat rechtmatig van de verdachte of de beklaagde kan worden verkregen door gebruik van rechtmatige dwang en dat onafhankelijk van de wil van de verdachte of beklaagde bestaat, zoals materiaal dat als gevolg van een bevel wordt verkregen, materiaal waarvoor een wettelijke bewaarplicht bestaat alsmede een verplichting om het op verzoek af te staan, adem-, bloed- en urinemonsters en monsters van lichaamsweefsel voor DNA-tests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si en raison de circonstances indépendantes de la volonté des parties, il est impossible de se réunir dans les 3 jours ouvrables, le délai pourra être porté à 7 jours ouvrables.

Indien echter omwille van omstandigheden buiten de wil van de partijen het onmogelijk is om binnen de 3 werkdagen te vergaderen, kan de termijn verlengd worden tot 7 werkdagen.


Cependant, si, en raison de circonstances indépendantes de la volonté des parties, il est impossible de se réunir dans les 3 jours ouvrables, le délai pourra être porté à 7 jours ouvrables.

Indien echter omwille van omstandigheden buiten de wil van de partijen het onmogelijk is om binnen de 3 werkdagen te vergaderen, kan de termijn verlengd worden tot 7 werkdagen.


Si un courant politique tel que le parti des régions annonce sa volonté de réunir sous sa bannière trois cents votes au parlement ukrainien, le président a tout à fait le droit de déclarer que, s’ils souhaitent ce type de majorité, ils devront l’obtenir par les urnes.

Ik ben van mening dat zijn politieke motivatie voor nieuwe verkiezingen correct is. Wanneer een politieke kracht als de partij van de regio’s aankondigt dat ze in het Oekraïense parlement driehonderd stemmen wil verzamelen, dan heeft de president het volste recht om te verklaren dat, als de partij een dergelijke meerderheid wil, ze dan maar moet proberen om die via verkiezingen te behalen.


La volonté de réunir dans un fonds unique les instruments de financement utilisés actuellement doit être accueillie très favorablement.

Het samenvoegen van de verschillende tot dusver bestaande financiële instrumenten in een enkel fonds valt bijzonder toe te juichen.


55. relève, dans le rapport du CEF, un certain nombre de points positifs qui vont dans le sens des recommandations formulées par le PE dans la présente résolution, comme la reconnaissance du rôle des banques centrales, qu'elles assument ou non des tâches de surveillance, la proposition, judicieuse, d'utiliser les structures en place à des fins de coordination et la volonté de réunir les activités de réglementation et de surveillance au niveau européen et, partant, de renforcer la coordination à ce niveau;

55. vestigt de aandacht op een aantal positieve punten in het rapport van het Economisch en Financieel Comité die in overeenstemming zijn met de door het EP in deze resolutie geformuleerde aanbevelingen, te weten de erkenning van de rol van de centrale banken, ongeacht of zij al dan niet toezichthoudende taken uitoefenen, de zin van het gebruik van bestaande coördinatiestructuren en de bereidheid om regelgeving en toezicht in Europees verband te combineren en derhalve de coördinatie op dit niveau te intensiveren;


54. relève, dans le rapport du CEF, un certain nombre de points positifs qui vont dans le sens des recommandations formulées par le PE dans le présent rapport, comme la reconnaissance du rôle des banques centrales, qu'elles assument ou non des tâches de surveillance, la proposition, judicieuse, d'utiliser les structures en place à des fins de coordination et la volonté de réunir les activités de réglementation et de surveillance au niveau européen et, partant, de renforcer la coordination à ce niveau;

54. vestigt de aandacht op een aantal positieve punten in het rapport van het Economisch en Financieel Comité die in overeenstemming zijn met de door het EP in dit verslag geformuleerde aanbevelingen, te weten de erkenning van de rol van de centrale banken, ongeacht of zij al dan niet toezichthoudende taken uitoefenen, de zin van het gebruik van bestaande coördinatiestructuren en de bereidheid om regelgeving en toezicht in Europees verband te combineren en derhalve de coördinatie op dit niveau te intensiveren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volonté de réunir ->

Date index: 2024-11-24
w