Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de dernière volonté
Capacité d'exprimer sa volonté
Certificat d'enregistrement des dernières volontés
Coalition de bonnes volontés
Coalition de volontaires
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition de dernière volonté
Disposition à payer
Démontrer une volonté d'apprendre
Fétichisme avec travestisme
Manifester sa volonté d'apprendre
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Testament
Volonté d'intégration
Volonté de payer

Traduction de «volonté d’en obtenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


coalition de bonnes volontés | coalition de volontaires

coalitie van bereidwilligen


consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


certificat d'enregistrement des dernières volontés

attest van registratie van de laatste wilsbeschikking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A contrario, lorsque la volonté politique et le souci d'obtenir des résultats concrets sont insuffisants ou inexistants, le processus d'adhésion ne progressera pas et risque de s'enliser.

Maar als de politieke wil en de inzet om concrete resultaten ontoereikend zijn of ontbreken, komt het uitbreidingsproces niet vooruit en dreigt het stil te vallen.


Par contre, lorsque la volonté politique et le souci d'obtenir des résultats concrets sont insuffisants ou inexistants, le processus d'adhésion ne progresse pas et risque de s'enliser.

Anderzijds, als de politieke wil en de inzet om concrete resultaten te bereiken ontoereikend zijn of ontbreken, komt het uitbreidingsproces niet vooruit en dreigt het stil te vallen.


Il pourrait gagner en importance à l'avenir, mais il y a actuellement une volonté politique d'obtenir d'abord la ratification du Traité de Lisbonne, avant que le groupe de réflexion puisse effectivement se mettre au travail.

De reflectiegroep kan in de toekomst belangrijk worden, maar er is nu de politieke wil om eerst de ratificatie van het Verdrag van Lissabon te bereiken voor er effectief veel in deze reflectiegroep zal gebeuren.


L'ajout du qualificatif « effective » s'explique par la volonté de pouvoir obtenir le respect de l'égalité, non seulement en droit, mais en fait.

De toevoeging van het adjectief « daadwerkelijke » is ingegeven door het streven naar de afdwingbaarheid van de gelijkheid, niet alleen in rechte maar ook feitelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Atteindre les objectifs : dispose de l'engagement, de la volonté et de l'ambition nécessaires pour obtenir des résultats et assumer la responsabilité de l'exactitude des actions entreprises, un aspect qui est très important en travaillant avec des pièces de collection.

Objectieven behalen : beschikt over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op te nemen voor de correctheid van ondernomen acties, een aspect dat zeer belangrijk is in het werken met collectiestukken.


Il n'est pas acceptable que les victimes ayant obtenu des dommages et intérêts lors de procès pénaux ne puissent en obtenir le paiement auprès des condamnés - que ces derniers fassent preuve de mauvaise volonté ou qu'ils soient réellement insolvables.

Het is onaanvaardbaar dat slachtoffers aan wie tijdens een strafproces een schadevergoeding werd toegekend, de betaling ervan niet kunnen afdwingen - ongeacht of de veroordeelden van kwade wil of werkelijk onvermogend zijn.


L'exercice du droit de ne pas s'incriminer soi-même ne devrait pas empêcher les autorités compétentes de réunir les preuves que l'on peut obtenir légalement du suspect ou de la personne poursuivie en recourant à des pouvoirs de contrainte licites et qui existent indépendamment de la volonté du suspect ou de la personne poursuivie, tels que des documents recueillis en vertu d'un mandat, des documents pour lesquels est prévue une obligation légale de conservation et de production sur demande, les échantillons d'air expiré, de sang et d' ...[+++]

De uitoefening van het recht om zichzelf niet te belasten, mag de bevoegde instanties niet beletten bewijsmateriaal te vergaren dat rechtmatig van de verdachte of de beklaagde kan worden verkregen door gebruik van rechtmatige dwang en dat onafhankelijk van de wil van de verdachte of beklaagde bestaat, zoals materiaal dat als gevolg van een bevel wordt verkregen, materiaal waarvoor een wettelijke bewaarplicht bestaat alsmede een verplichting om het op verzoek af te staan, adem-, bloed- en urinemonsters en monsters van lichaamsweefsel voor DNA-tests.


Pour ce qui est de l'effet interruptif de la prescription par la seule manifestation de volonté dénuée de formalisme, l'article 35, § 4, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre prévoit que « la prescription de l'action visée à l'article 34, § 2, est interrompue dès que l'assureur est informé de la volonté de la personne lésée d'obtenir l'indemnisation de son préjudice ».

Betreffende de verjaringsstuitende werking bij gewone wilsuiting zonder vormvereisten, bepaalt artikel 35, § 4, van de Wet op de landverzekeringsovereenkomst van 25 juni 1992 : « De verjaring van de vordering bedoeld in artikel 34, § 2, wordt gestuit zodra de verzekeraar kennis krijgt van de wil van de benadeelde om een vergoeding te bekomen voor de door hem geleden schade ».


Pour ce qui est de l'effet interruptif de la prescription par la seule manifestation de volonté dénuée de formalisme, l'article 35, § 4, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre prévoit que « la prescription de l'action visée à l'article 34, § 2, est interrompue dès que l'assureur est informé de la volonté de la personne lésée d'obtenir l'indemnisation de son préjudice ».

Betreffende de verjaringsstuitende werking bij gewone wilsuiting zonder vormvereisten, bepaalt artikel 35, § 4, van de Wet op de landverzekeringsovereenkomst van 25 juni 1992 : « De verjaring van de vordering bedoeld in artikel 34, § 2, wordt gestuit zodra de verzekeraar kennis krijgt van de wil van de benadeelde om een vergoeding te bekomen voor de door hem geleden schade ».


Les dispositions générales de l'article 25 restent applicables à d'autres divorces dits touristiques, par exemple lorsque les deux époux se déplacent à l'étranger pour y obtenir un divorce ­ autre que fondé sur la volonté unilatérale ­ qu'ils ne pourraient pas obtenir en Belgique.

De algemene bepalingen van artikel 25 blijven van toepassing op andere echtscheidingen bekomen via echtscheidingstoerisme, waarbij de echtgenoten naar het buitenland reizen om daar een echtscheiding ­ op een andere grond dan die van een eenzijdige wilsuiting ­ te bekomen, die zij met name in België niet zouden kunnen verkrijgen.


w