Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nucléides de très forte radiotoxicité
Très fort
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Traduction de «volonté très forte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nucléides de très forte radiotoxicité

nucliden met zeer hoge radiotoxiciteit


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur ce plan, la première réunion du Conseil Euro XI montre qu'il existe incontestablement une volonté très forte et commune d'arriver à ce que l'ajustement des politiques monétaires, économiques et budgétaires aboutisse à ce que cette zone euro soit un endroit de stabilité avec comme premier principe une maîtrise forte de l'inflation.

Op dit gebied toont de eerste vergadering van de Euro-XI aan dat er ongetwijfeld een sterke gemeenschappelijke wil bestaat om ervoor te zorgen dat de aanpassing van het monetair, economisch en budgettair beleid in de verschillende landen leidt tot een stabiele eurozone waarin een beheersing van de inflatie de belangrijkste krachtlijn is.


Heureusement, il y a en Inde une volonté très forte de conserver et d'entretenir la culture et la spiritualité tibétaine.

Gelukkig bestaat er in India een heel sterke wil om de Tibetaanse cultuur en spiritualiteit in stand te houden.


M. Philippe Mahoux, président du Comité d'avis, ajoute que, depuis la première convention, en Europe s'est développée une volonté très forte d'entamer le dialogue avec la société civile.

De heer Philippe Mahoux, voorzitter van het Adviescomité, stelt dat er sinds de eerste conventie een sterke wil is ontstaan in Europa om de dialoog met de civiele maatschappij aan te gaan.


M. Philippe Mahoux, président du Comité d'avis, ajoute que, depuis la première convention, en Europe s'est développée une volonté très forte d'entamer le dialogue avec la société civile.

De heer Philippe Mahoux, voorzitter van het Adviescomité, stelt dat er sinds de eerste conventie een sterke wil is ontstaan in Europa om de dialoog met de civiele maatschappij aan te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ni la tradition, ni la volonté d'avancer progressivement ne peuvent être tenues pour des considérations très fortes justifiant une différence entre les pères et les mères lorsqu'il y a désaccord entre parents ou absence de choix, alors que l'objectif de la loi est de réaliser l'égalité entre les hommes et les femmes.

Noch de traditie, noch de wil om geleidelijk vooruitgang te boeken kunnen worden geacht zeer sterke overwegingen te zijn die een verschil tussen de vaders en de moeders verantwoorden wanneer er onenigheid tussen de ouders of afwezigheid van keuze is, terwijl de doelstelling van de wet erin bestaat de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken.


Ni la tradition, ni la volonté d'avancer progressivement ne peuvent être tenues pour des considérations très fortes justifiant une différence entre les pères et les mères lorsqu'il y a désaccord entre parents ou absence de choix, alors que l'objectif de la loi est de réaliser l'égalité entre les hommes et les femmes.

Noch de traditie, noch de wil om geleidelijk vooruitgang te boeken kunnen worden geacht zeer sterke overwegingen te zijn die een verschil tussen de vaders en de moeders verantwoorden wanneer er onenigheid tussen de ouders of afwezigheid van keuze is, terwijl de doelstelling van de wet erin bestaat de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken.


Le projet doit être placé dans une politique globale qui à la fois marque de façon très forte la volonté d'améliorer le tissu social et l'aspect préventif, de sanctionner effectivement les dérives et de cesser d'abandonner à leur sort ceux qui seront sanctionnés de cette manière (voir problème de récidive).

Het ontwerp moet opgenomen worden in een algemeen beleid dat tegelijkertijd blijk geeft van de wil om het sociale weefsel en het preventieve aspect te verbeteren, om ontsporingen daadwerkelijk te bestraffen en om mensen niet langer aan hun lot over te laten wanneer zij op die manier gestraft worden (zie het probleem van de herhaling van misdrijven).


Je ressens également, Monsieur le Président, une très forte volonté dans ce Parlement que l’Europe devienne un acteur plus fort et plus important dans le monde et fasse preuve de fermeté quand il est question d’économie, de lutte contre le chômage, de s’attaquer aux défis de la mondialisation et de la question climatique.

Ik merk ook, mijnheer de Voorzitter, dat in dit Parlement heel sterk de wil aanwezig is om ervoor te zorgen dat Europa een sterkere, grotere speler wordt in de wereld en vastberaden is op het punt van de economie, de strijd tegen de werkloosheid en het vinden van oplossingen voor de uitdagingen van de globalisering en het klimaatprobleem.


Une volonté politique forte est nécessaire sur ce sujet, c’est pourquoi il très décevant que le Conseil n’ait pas jugé le débat assez important pour être représenté.

Een sterke politieke wil is hier geboden, en daarom is het des te teleurstellender dat de Raad dit debat niet belangrijk genoeg vond om erbij vertegenwoordigd te zijn.


S'il est vrai que la chute du communisme a été le point de départ d'une transformation politique, économique et institutionnelle et que celle-ci fut portée par une très forte volonté populaire, la transition fut difficile et semée d'embûches.

De val van het communistische systeem was het uitgangspunt van een politieke, economisch en institutionele transformatie, die gedragen werd door een zeer sterk verlangen van de bevolking, maar de overgang was niettemin moeilijk en ging over een pad vol doornen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volonté très forte ->

Date index: 2022-02-05
w