Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hydroxystéarate de polyéthylèneglycol 15
R14-15
R1415

Traduction de «vom 15 januar » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration (n° 15) relative au nombre des membres de la Commission et du Parlement européen

Verklaring (nr. 15) betreffende het aantal leden van de Commissie en van het Europees Parlement


R14/15 | R1415 | R14-15 | réagit violemment au contact de l'eau en dégageant des gaz extrêmement inflammables

R14/15 | R1415 | R14-15 | reageert heftig met water en vormt daarbij zeer ontvlambaar gas


hydroxystéarate de polyéthylèneglycol 15

polyethyleenglycol-1 5-hydroxystearaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anlage bei der Erlass vom 29, Januar 2016 zur Ratifizierung einer Änderung des innere Geschäftsordnung von Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique" Geschäftsordnung der Kammer der Französischsprachigen und Deutschsprachigen Anwaltschaften Belgiens Durch den Beschluss vom 24. März 2014 vervollständigte die Generalversammlung der französischsprachigen und deutschsprachigen Anwaltschaften Artikel 5 der Geschäftsordnung (Königlicher Erlass vom 17. Februar 2002, der am 15. März 2002 im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht wurde) durch einen Punkt 7), der wie folgt abgefasst wurde: 7).

Bijlage bij het besluit van 29 januari 2016 houdende bekrachtiging van een wijziging van het reglement van inwendige orde van de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » Reglement van inwendige orde van de « Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique » Vertaling Bij beslissing van 24 maart 2014 heeft de algemene vergadering van de Orde van Franstalige en Duitstalige balies artikel 5 van het reglement van inwendige orde (koninklijk besluit van 17 februari 2002, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 15 maart 2002) aangevuld met een punt 7) dat luidt als volgt: « 7).


La Bundesverfassungsgericht allemande (Cour constitutionnelle) a annulé cette interdiction en janvier 2002 (Urteil des Ersten Senats vom 15. Januar 2002 ­ 1 BvR 1783/99) et a décidé que les musulmans ne pouvaient pas être contraints d'atténuer la douleur durant l'abattage.

Het Duitse Bundesverfassungsgericht (Grondwettelijk Hof) heeft in januari 2002 (Urteil des Ersten Senats vom 15. Januar 2002 ­ 1 BvR 1783/99) dit verbod ongedaan gemaakt en beslist dat moslims niet verplicht kunnen worden om de pijn te verzachten tijdens het slachten.


La Bundesverfassungsgericht allemande (Cour constitutionnelle) a annulé cette interdiction en janvier 2002 (Urteil des Ersten Senats vom 15. Januar 2002 ­ 1 BvR 1783/99) et a décidé que les musulmans ne pouvaient pas être contraints d'atténuer la douleur durant l'abattage.

Het Duitse Bundesverfassungsgericht (Grondwettelijk Hof) heeft in januari 2002 (Urteil des Ersten Senats vom 15. Januar 2002 ­ 1 BvR 1783/99) dit verbod ongedaan gemaakt en beslist dat moslims niet verplicht kunnen worden om de pijn te verzachten tijdens het slachten.




D'autres ont cherché : r14-15     r14 15     hydroxystéarate de polyéthylèneglycol     vom 15 januar     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vom 15 januar ->

Date index: 2023-09-15
w