Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «vont-elles être prises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Des initiatives vont-elles être prises pour avoir un accès à cette liste noire tenue par la Turquie, tant pour connaître la liste des 544 Belges mais également l'identité des autres personnes y figurant? b) Des recoupages avec d'autres listes existantes, notamment celles d'Interpol, sont-elles envisagées?

2. a) Welke initiatieven zal u nemen om toegang te verkrijgen tot die door Turkije bijgehouden zwarte lijst, zodat we niet alleen kennis kunnen nemen van de namen van de 544 Belgen op de lijst, maar ook van de identiteit van de andere personen die erop voorkomen? b) Bent u van plan de gegevens op die lijst te kruisen met de gegevens op andere lijsten, meer bepaald die van Interpol?


2. Des initiatives vont-elles être prises au niveau européen pour augmenter le nombre de retour vers le Pakistan?

2. Zijn er op Europees niveau initiatieven gepland om ervoor te zorgen dat er meer personen terugkeren naar Pakistan?


3. Des mesures vont-elles être prises afin de réguler au mieux le flux des demandes?

3. Zullen er maatregelen worden genomen om de stroom van aanvragen zo goed mogelijk op te vangen?


5. a) Comptez-vous augmenter le taux d'emploi des jeunes dans les administrations fédérales? b) Si oui, comment comptez-vous y parvenir? c) Quelles mesures vont-elles être prises?

5. a) Wilt u het percentage jongeren bij de federale administraties optrekken? b) Zo ja, hoe denkt u dat te verwezenlijken? c) Welke maatregelen zult u nemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Des mesures vont-elles être prises afin de débloquer la situation?

1. Zullen er maatregelen worden genomen om de situatie te deblokkeren?


1) Des mesures vont-elles être prises pour maintenir les avantages fiscaux aux personnes invalides en cas de réinsertion socioprofessionnelle afin de lutter contre les pièges à l'emploi et d'assurer une politique sociale et fiscale cohérente pour la réinsertion professionnelle ?

1) Worden er maatregelen genomen om de fiscale voordelen te behouden voor invalide personen die opnieuw aan de slag kunnen, teneinde werkloosheidsvallen te voorkomen en een coherent, sociaal en fiscaal beleid inzake herinschakeling in het arbeidscircuit te verzekeren?


4. Des décisions vont-elles être prises pour améliorer les tests EIDD et dans quel délai ?

4. Zullen er beslissingen worden genomen om de DOEB-testen te verbeteren en welke timing wordt vooropgesteld?


Ces mesures sont prises pour une période maximale de cent quatre-vingt jours, lorsqu'elles sont adoptées par la partie CE, et de deux cents jours, lorsqu'elles sont prises par les États du CARIFORUM ou par un État signataire du CARIFORUM ou lorsque les mesures prises par la partie CE sont limitées au territoire d'une ou de plusieurs de ses régions ultrapériphériques.

Een dergelijke actie mag worden gehandhaafd voor een periode van maximaal honderdtachtig dagen, wanneer de maatregelen door de EG zijn genomen, of van maximaal tweehonderd dagen, wanneer de maatregelen door de CARIFORUM-staten of een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat zijn genomen of wanneer de door de EG genomen maatregelen beperkt zijn tot het grondgebied van een of meer ultraperifere gebieden.


Ces mesures sont prises pour une période maximale de cent quatre-vingt jours, lorsqu'elles sont adoptées par la partie CE, et de deux cents jours, lorsqu'elles sont prises par les États du CARIFORUM ou par un État signataire du CARIFORUM ou lorsque les mesures prises par la partie CE sont limitées au territoire d'une ou de plusieurs de ses régions ultrapériphériques.

Een dergelijke actie mag worden gehandhaafd voor een periode van maximaal honderdtachtig dagen, wanneer de maatregelen door de EG zijn genomen, of van maximaal tweehonderd dagen, wanneer de maatregelen door de CARIFORUM-staten of een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat zijn genomen of wanneer de door de EG genomen maatregelen beperkt zijn tot het grondgebied van een of meer ultraperifere gebieden.


2) La Turquie ayant récemment été condamnée par la Cour européenne des droits de l'homme, dans un arrêt du 21 mars 2001, pour violation de l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme, des initiatives vont-elles être prises pour la suppression des établissements et des cellules de type F ?

Een arrest van 21 maart 2001 van het Europees Hof voor de mensenrechten veroordeelt Turkije wegens de schending van artikel 3 van het EVRM. Zal Turkije de instellingen en cellen van het type F nu afschaffen?




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     vont-elles être prises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont-elles être prises ->

Date index: 2024-07-21
w