Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos attributions vous avez déjà visité » (Français → Néerlandais) :

En votre qualité de ministre et dans le cadre de vos attributions, vous avez déjà visité plusieurs États hors UE. Pourriez-vous me fournir, pour chacune de ces missions, une série de données?

Als minister legde u reeds meerdere bezoeken af aan niet-Europese landen in het kader van uw bevoegdheden. Kan u mij per missie een aantal gegevens meedelen?


En votre qualité de secrétaire d'État et dans le cadre de vos attributions, vous avez déjà visité plusieurs États hors UE. Pourriez-vous me fournir, pour chacune de ces missions, une série de données?

Als staatssecretaris legde u reeds meerdere bezoeken af aan niet-Europese landen in het kader van uw bevoegdheden. Kan u mij per missie een aantal gegevens meedelen?


2. a) Quels sont les pays avec lesquels vous avez déjà pris contact en vue de la négociation d'accords bilatéraux? b) Qui avez-vous déjà rencontré dans ce cadre et quels sont vos prochains rendez-vous? c) Quelles sont les avancées dont vous pouvez déjà faire état dans ce dossier?

2. a) Met welke landen heeft u ondertussen al contacten gelegd met het oog op onderhandelingen om tot bilaterale akkoorden te komen? b) Wie heeft u in dat kader al ontmoet en wie zal u nog ontmoeten? c) Welke vooruitgang kan u in dit dossier ondertussen voorleggen?


1. a) Etes-vous informé du problème? b) Dans l'affirmative, quelles sont les pratiques déjà répertoriées par vos services? c) Avez-vous déjà eu des contacts avec votre homologue néerlandais ou les autorités des services et marchés financiers néerlandaises et belges (AFM et FSMA) ont-elles déjà échangé à ce sujet ?

1. a) Is deze problematiek u bekend? b) Zo ja, welke praktijken hebben uw diensten nu al in kaart kunnen brengen? c) Heeft u al contact gehad met uw Nederlandse collega of is er contact geweest tussen de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) en de AFM?


1. Je vous remercie d'être revenu sur cette question qui a déjà été traitée lors de la plénière du 13 mai (voir votre question n° P0491, Compte rendu intégral, Séance plénière, 13 mai 2015, CRIV 54 PLEN 046, p. 23) Comme vous l'avez déjà appris, les Affaires étrangères ont été mis au courant de cette visite présidentielle par une note verbale de l'a ...[+++]

1. Ik dank u om terug te komen op deze vraag die ook reeds behandeld werd in de plenaire van 13 mei (zie uw vraag nr. P0491, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 13 mei 2015, CRIV 54 PLEN 046, blz. 23) Zoals u reeds vernomen hebt, werd Buitenlandse Zaken van dit presidentieel bezoek op de hoogte gebracht door een verbale nota van de Turkse ambassade op 4 mei.


Selon que vous exercez votre activité de créateur dans le domaine professionnel ou dans la sphère privée, occasionnelle, à titre amateur, vous avez déjà deux manières de déclarer vos revenus.

Naargelang de scheppende activiteit beroepsmatig plaatsvindt dan wel in de privésfeer, occasioneel, als amateur, zijn er al twee manieren van aangifte.


Selon que vous exercez votre activité de créateur dans le domaine professionnel ou dans la sphère privée, occasionnelle, à titre amateur, vous avez déjà deux manières de déclarer vos revenus.

Naargelang de scheppende activiteit beroepsmatig plaatsvindt dan wel in de privésfeer, occasioneel, als amateur, zijn er al twee manieren van aangifte.


1) Avez-vous ou vos services ont-ils déjà reçu des plaintes de la part de personnes handicapées concernant le refus de compagnies aériennes de les transporter ?

1) Heeft u of hebben uw diensten reeds klachten ontvangen vanwege gehandicapten wat betreft het weigeren van luchtvaartmaatschappijen om hen te vervoeren?


1) Avez-vous connaissance de fraude aux emplois vacants dans notre pays ? Vos services ont-ils déjà reçu des plaintes à ce sujet ?

1) Hebt u weet van vacaturefraude in ons land en hebben uw diensten hieromtrent reeds klachten ontvangen?


- Vous avez déjà été interrogé à plusieurs reprises par vos collègues et par moi-même sur votre politique relative aux tarifs des télécommunications.

- De minister werd reeds meermaals door collega's en mezelf ondervraagd over zijn beleid met betrekking tot de telecommunicatietarieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos attributions vous avez déjà visité ->

Date index: 2023-10-16
w