Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos collègues messieurs kris peeters " (Frans → Nederlands) :

Une collaboration avec vos collègues messieurs Kris Peeters et Steven Vandeput est-elle envisagée?

Zult u samenwerken met uw collega's, de heren Kris Peeters en Steven Vandeput?


1. Les réponses à ces questions parlementaires relèvent de la compétence de mon collègue, monsieur Kris Peeters, ministre de l'Économie (voir réponse à votre question 680).

1. Het antwoord op deze parlementaire vragen valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Kris Peeters, minister van Economie (zie antwoord op uw vraag 680).


L'objet de vos questions, le niveau de couverture des assurances prises en complément de l'assurance maladie-invalidité, relève de la compétence de mon collègue, monsieur Kris Peeters, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur (Question n° 536 du 10 décembre 2015).

Het onderwerp van uw vragen, de dekkingsgraad van de bijkomende verzekeringen genomen bovenop de ziekteverzekering behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de heer Kris Peeters, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel (Vraag nr. 536 van 10 december 2015).


3. Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Kris Peeters, vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur. 4. Cette matière est une compétence spécifique du Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB).

3. Deze vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar onder die van mijn collega de heer Kris Peeters, vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel. 4. Deze materie is specifiek bevoegdheid van het Centrum voor Cyberveiligheid (CCB).


L'objet de vos questions, les polices d'assurance "responsabilité professionnelle - professions médicales" relève de la compétence de mon collègue, monsieur Kris Peeters, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur (Question n° 549 du 14 décembre 2015).

Het onderwerp van uw vragen, de verzekeringsovereenkomsten "beroepsaansprakelijkheid - medische beroepen", valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Kris Peeters, vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel (Vraag nr. 549 van 14 december 2015).


C'est surtout le niveau fédéral qui a été impliqué dans ce dossier à travers l'octroi de concessions sur la mer du Nord, le contrôle de la sécurité alimentaire par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) et surtout en raison de la demande du ministre-président Kris Peeters à sa collègue fédérale de l'Emploi de l'époque, Joëlle Milquet, de désigner un commissaire du gouvernement afin de vérifier l'utilisation des moyens financiers fédéraux par la SDVO.

Het federale niveau was hier vooral bij betrokken omwille van het verlenen van de concessies op de Noordzee, de controle op voedselveiligheid door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en vooral door de vraag van minister-president Kris Peeters aan zijn toenmalige federale collega minister voor Werk Joëlle Milquet om een regeringscommissaris aan te stellen om de besteding van de federale middelen bij SDVO na te gaan.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si vous respectez vos collègues députés, Madame Vergiat, vous ne devriez certainement pas vous permettre de dire que vos collègues italiens ne s’intéressent jamais aux droits de l’homme.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw Vergiat, als u respect hebt voor uw collega’s, mag u absoluut niet zeggen dat uw Italiaanse collega’s zich niet interesseren voor de mensenrechten.


Mesdames et Messieurs de la Commission, faites un peu confiance à vos collègues!

Over de toelatingsprocedures ben ik eigenlijk heel tevreden, maar, dames en heren van de Commissie, u moet wel wat meer vertrouwen hebben in uw collega’s!


S'agissant plus spécifiquement de l'état d'avancement de ce fichier de référence et du nombre de communes qui y seront connectées, je dois vous orienter vers mon collègue du gouvernement flamand, M. Kris Peeters.

Vragen over het aantal aangesloten gemeenten en de stand van zaken van dat gegevensbestand moeten aan mijn Vlaamse collega Kris Peeters worden gericht.


Mon cabinet est en concertation permanente avec mon collègue au niveau flamand Kris Peeters, au sein du groupe de travail créé par le ministre-président flamand pour Opel-Anvers.

Mijn kabinet is voortdurend in overleg met mijn collega Kris Peeters op Vlaams niveau in het kader van de werkgroep die werd opgericht door de minister-president van Vlaanderen met betrekking tot Opel Antwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos collègues messieurs kris peeters ->

Date index: 2024-02-03
w