Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos collègues régionaux » (Français → Néerlandais) :

5. a) Ce problème a-t-il déjà fait l'objet d'une concertation avec vos collègues régionaux chargés de l'agriculture? b) Comment peuvent-ils contribuer à solutionner ce problème?

5. a) Heeft u over deze problematiek al overleg gehad met uw gewestelijke collega's bevoegd voor landbouw? b) Welke bijdrage kunnen zij leveren om dit probleem aan te pakken?


2) Vous êtes-vous déjà concerté avec vos collègues régionaux ?

2) Hebt u hierover al overleg gepleegd met uw collega's in de Gewesten ?


5) a) Ce problème a-t-il déjà fait l'objet d'une concertation avec vos collègues régionaux chargés de l'agriculture? b) Comment peuvent-ils contribuer à solutionner ce problème?

5) a) Heeft u over deze problematiek al overleg gehad met uw gewestelijke collega's bevoegd voor landbouw? b) Welke bijdrage kunnen zij leveren om dit probleem aan te pakken?


5. Avez-vous déjà eu, à ce sujet, des contacts avec vos collègues régionaux?

5. Heeft u al contact gehad met uw gewestelijke collega's hierover? Zo ja, wat waren de bevindingen?


2. a) Quels sont vos projets pour combattre plus durement ces pratiques? b) Envisagez-vous de vous concerter à ce sujet avec vos collègues (régionaux)?

2. a) Welke plannen heeft u om deze praktijken in de toekomst harder aan te pakken? b) Overweegt u overleg met uw (regionale) collega's hieromtrent?


5. Insisterez-vous auprès de vos collègues régionaux pour qu'ils organisent une concertation interrégionale en vue de prendre des initiatives visant à promouvoir la mobilité interrégionale des demandeurs d'emploi?

5. Zal u er bij uw regionale collega's op aandringen dat zij interregionaal overleg plegen teneinde initiatieven te ontwikkelen die de interregionale mobiliteit van de werkzoekenden kan bevorderen?


4. Envisagez-vous d'aborder ce dossier lors d'une prochaine concertation avec vos collègues régionaux compétents en matière de Mobilité?

4. Overweegt u dit onderwerp aan te snijden bij een volgend overleg met uw gewestelijke collega's van Mobiliteit?


3. Envisagez-vous d'évaluer prochainement la mesure - en concertation avec vos collègues régionaux - dans le cadre du débat sur la mobilité (interrégionale) des demandeurs d'emploi ?

3. Overweegt u de maatregel - in overleg met uw regionale collega's - op korte termijn te evalueren in het kader van het debat van de (interregionale) mobiliteit van werkzoekenden?


Il semblerait que la VREG ait transmis des centaines de plaintes ne relevant apparemment pas de sa compétence au nouveau service Hermes, avec pour conséquence que cette administration fédérale accuse un important arriéré au niveau du traitement des plaintes. a) Quels types de plaintes les consommateurs peuvent-ils adresser précisément au service Hermes? b) Quels types de plaintes les consommateurs peuvent-ils adresser précisément à la VREG ? c) Etes-vous conscient de la confusion que cette répartition des plaintes entraîne pour les consommateurs? d) Est-il exact que les consommateurs sont renvoyés d'un interlocuteur à l'autre (de la VREG à Hermes et inversement)? e) Avez-vous déjà consulté vos collègues régionaux pour rechercher une solutio ...[+++]

Naar verluidt zou de VREG, honderden klachten die blijkbaar niet tot haar bevoegdheid behoren hebben doorgezonden naar het recentelijk opgerichte Hermes met het gevolg dat deze federale overheidsdienst kampt met een grote achterstand inzake klachtenverwerking. 1. a) Met welk soort klachten kan de burger nu juist terecht bij Hermes? b) Met welk soort klachten kan de burger terecht bij de VREG ? c) Bent u er zich van bewust dat deze klachtenopsplitsing heel verwarrend is voor de burger? d) Klopt het dat burgers van het kastje naar de muur (van VREG naar Hermes en omgekeerd) worden gezonden met hun klachten? e) Heeft u uw gewestelijke collega's al geraadpleegd om een oplossing te zoeken voor het verwarrend klachtenprobleem en voor het kastje-m ...[+++]


4. a) Vous êtes-vous concerté avec vos collègues régionaux et avec les représentants des villes et communes, afin d'inscrire d'office les conditions de l'arrêté royal dans le permis délivré pour chaque nouveau parking ? b) Dans l'affirmative, quels ont été les résultats de cette concertation et les partenaires concernés ont-ils accepté cette proposition ?

4. a) Heeft u overleg gepleegd met uw gewestelijke collega's en vertegenwoordigers van de steden en gemeenten om de voorwaarden van het koninklijk besluit de facto in te schrijven bij de vergunning van elke nieuwe parkeergarage? b) zo ja, wat zijn de resultaten van dit overleg en waren de betrokken partners het daarmee eens?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos collègues régionaux ->

Date index: 2021-06-28
w