Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
Contrôler les portions
Installer les outils adéquats sur une machine
Majorité de vote
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Résultat du vote
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au caractère adéquat des portions
Vote en ligne
Vote parlementaire
Vote électronique
Vote électronique par Internet
Vérifier les portions

Vertaling van "vote adéquats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties




action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht






prestation d'approvisionnement en eau adéquat

voorzien van toereikende watervoorziening


vote électronique | vote électronique par Internet | vote en ligne

internetstemmen | Kiezen op Afstand | KOA [Abbr.]


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


installer les outils adéquats sur une machine

machine met passende hulpmiddelen leveren


assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies

zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. demande au Parlement de débattre et de dire s'il souhaite le maintien du système actuel; si un vote adéquat à la majorité est retenu, recommande que le Parlement lance une procédure de révision du traité en vertu de l'article 48 du traité sur l'Union européenne.

7. verzoekt het Parlement te debatteren en zijn mening te geven over de voortzetting van de huidige regeling; beveelt het Parlement aan om, indien een passende meerderheid van stemmen wordt opgetekend, op grond van artikel 48 van het Verdrag betreffende de Europese Unie een verdragsherzieningsprocedure op te starten.


Question orale de Mme Helga Stevens au ministre de l'Intérieur et à la secrétaire d'État aux Personnes handicapées sur «l'absence de dispositifs adéquats dans les bureaux de vote pour les présidents et assesseurs atteints d'un handicap» (nº 4-790)

Mondelinge vraag van mevrouw Helga Stevens aan de minister van Binnenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Personen met een handicap over «het gebrek aan redelijke aanpassingen voor voorzitters en bijzitters met een beperking in stembureaus» (nr. 4-790)


En particulier, une référence au système français ne s'impose nullement et pareille référence paraît même, en définitive, peu opportune, dans la double mesure où elle reviendrait, sur Euronext, à privilégier ce système par rapport au système hollandais, et où le système français qui lie l'action à droits de vote double à la durée de détention des titres est impuissant à réaliser adéquatement l'objectif recherché, outre que la limitation du multiple à deux affecte l'utilité véritable de l'instrument.

In het bijzonder is een verwijzing naar het Franse systeem geenszins noodzakelijk. Een dergelijke verwijzing lijkt trouwens, per slot van rekening, weinig opportuun, om de dubbele reden dat zij er, in het kader van Euronext, zou op neerkomen dit systeem te bevoordelen tegenover het Nederlandse systeem, terwijl het Franse systeem, dat het dubbel stemrecht verbindt aan de periode tijdens welke de effecten worden aangehouden, niet bij machte is het nagestreefde doel op een passende wijze te bereiken.


425 (4) Si un système électronique adéquat est disponible et si la conférence en décide ainsi, le vote peut être effectué au moyen d'un système électronique.

425 (4) Wanneer er een geschikt elektronisch systeem ter beschikking staat en de conferentie zulks beslist, kan de stemming door middel van een elektronisch systeem geschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un vote aux trois cinquièmes est plus adéquat » (travaux préparatoires, pp. 69 et 70).

Een drievijfde meerderheid is dus adequater » (parlementaire voorbereiding, blz. 69 en 70).


− (IT) J’ai voté pour le rapport de M. Schwab car je pense qu’il apporte un équilibre adéquat en assurant la protection des consommateurs, lesquels doivent être protégés des fraudes et des comportements peu orthodoxes des fabricants et des tierces parties, tout en évitant d’imposer aux fabricants des règlementations trop rigides et des obligations qu’ils ne peuvent parfois pas respecter compte tenu de la taille de leur entreprise et de leur chiffre d’affaires.

− (IT) Ik heb vóór het verslag van de heer Schwab gestemd omdat ik vind dat het verslag een juiste balans bevat tussen enerzijds het beschermen van de consumenten, die voor fraude en roekeloos gedrag van producenten en derde partijen moeten worden behoed, en anderzijds het vermijden van te strenge regels voor producenten waardoor zij soms aan eisen moeten voldoen die gezien de omvang en omzet van het bedrijf onhaalbaar zijn.


J'ai voté en faveur de la résolution, car elle porte à l'attention des États membres et des institutions européennes la nécessité de prendre des mesures aux fins de la création d'un milieu social et politique adéquat pour l'inclusion sociale des Roms.

Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat zij de noodzaak van het nemen van maatregelen om een adequaat maatschappelijk en politiek milieu te creëren voor de sociale integratie van de Roma, onder de aandacht brengt van de lidstaten en van Europese instellingen.


le droit à un vote libre et secret avec des informations et des équipements adéquats (bureaux de vote accessibles, vote mobile ou postal, bulletins de vote et informations sur les candidats et sur les partis politiques disponibles en formats accessibles et dans un langage clair), ainsi que le droit d'éligibilité,

het recht om vrij en in het geheim zijn stem uit te brengen en daarbij over adequate informatie en faciliteiten te kunnen beschikken (toegang tot stembureaus, mobiele stemfaciliteiten of stemming per post, beschikbaarheid van stembiljetten en informatie over kandidaten en politieke partijen in toegankelijke vorm en in gewone taal), alsmede het recht om te worden gekozen,


- le droit à un vote libre et secret avec des informations et des équipements adéquats (bureaux de vote accessibles, vote mobile ou postal, bulletins de vote et informations sur les candidats et sur les partis politiques disponibles en formats accessibles et dans un langage clair), ainsi que le droit d'éligibilité,

het recht om vrij en in het geheim zijn stem uit te brengen en daarbij over adequate informatie en faciliteiten te kunnen beschikken (toegang tot stembureaus, mobiele stemfaciliteiten of stemming per post, beschikbaarheid van stembiljetten en informatie over kandidaten en politieke partijen in toegankelijke vorm en in gewone taal), alsmede het recht om te worden gekozen,


Question orale de Mme Helga Stevens au ministre de l'Intérieur et à la secrétaire d'État aux Personnes handicapées sur «l'absence de dispositifs adéquats dans les bureaux de vote pour les présidents et assesseurs atteints d'un handicap» (nº 4-790)

Mondelinge vraag van mevrouw Helga Stevens aan de minister van Binnenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Personen met een handicap over «het gebrek aan redelijke aanpassingen voor voorzitters en bijzitters met een beperking in stembureaus» (nr. 4-790)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote adéquats ->

Date index: 2024-05-04
w