Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vote auquel nous allons procéder » (Français → Néerlandais) :

Le vote auquel nous allons procéder procède-t-il d’une procédure automatique ou intervient-il à la suite d’une demande expresse de M. de Magistris, qui s’est acquis une réputation, au fil des ans, pour remettre en question les privilèges des mandataires politiques, dont il juge qu’ils devraient se défendre en justice, plutôt que de chercher les failles afin d’éviter les tribunaux?

Ik wil namelijk weten of de stemming die we gaan uitvoeren het gevolg is van een automatische procedure of van een speciaal verzoek dat door de heer De Magistris is ingediend, die de afgelopen jaren een reputatie heeft opgebouwd als iemand die de voorrechten van politici aanvalt door te zeggen dat ze zichzelf in de rechtbank moeten verdedigen en geen mazen in de wet moeten zoeken om dit te vermijden.


Pour garantir un processus décisionnel efficace, nous devons avoir recours au vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil dans les domaines d'action pour lesquels ce procédé est déjà prévu.

Om een doeltreffende besluitvorming te waarborgen, moeten wij gebruikmaken van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad in de beleidsgebieden waarvoor dat reeds het geval is.


Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · ...[+++]

We zijn voornemens: · geplande en geprogrammeerde middelen in het kader van het ENPI alsook andere instrumenten op het vlak van buitenlands beleid die betrekking hebben op het ENB te heroriënteren en een bestemming te geven in het kader van deze nieuwe aanpak; · tot 2013 extra middelen ten belope van meer dan 1 miljard euro ter beschikking te bestellen om de urgente behoeften van de nabuurschap te kunnen aanpakken; · een beroep te doen op een verhoging van de budgettaire middelen uit verschillende bronnen; · met de nodige vaart de desbetreffende begrot ...[+++]


Nous allons à présent procéder à un examen minutieux du traitement fiscal que les Pays-Bas ont appliqué à Inter IKEA».

Wij zullen de fiscale behandeling van Inter IKEA door Nederland nu grondig onderzoeken".


C’est complètement chaotique et le vote auquel nous allons procéder ne va pas nous permettre de tenir une discussion vraiment objective avec le Conseil et la Commission.

Het is een complete chaos en de te houden stemming zal geen echt objectief debat met de Raad en de Commissie mogelijk maken.


Si vous dites vrai, cela ne fait que renforcer l’urgence du vote auquel nous allons procéder.

Als dit waar is, maakt het de stemming die we op het punt staan te houden des te urgenter.


La troisième préoccupation, le délai dans lequel les citoyens reçoivent des prestations, dépend du vote auquel nous allons procéder aujourd'hui.

De derde zorg, de termijn waarbinnen de burgers een uitkering krijgen, is afhankelijk van de stemming die we vandaag gaan houden.


1. Il existe déjà un appel d'offre pour l'automatisation de Gesttab, de PLDA et de Fedopress qui permettra de répondre à certaines recommandations de la Cour des comptes. 2. Après la stabilisation de la nouvelle structure de l'Administration générale des douanes et accises, nous allons effectivement procéder à une nouvelle évaluation.

1. Er bestaat reeds een offerteaanvraag voor de automatisering van Gesttab, van PLDA en van Fedopress waardoor zal kunnen tegemoet gekomen worden aan bepaalde aanbevelingen van het Rekenhof. 2. Nadat de nieuwe structuur van de Algemene administratie van de douane en accijnzen is gestabiliseerd, zal er effectief worden overgegaan tot een nieuwe evaluatie.


Par conséquent, avant un vote important comme celui auquel nous allons procéder, il s'agit de ne pas se tromper sur les enjeux.

Bij een belangrijke stemming als die van zo meteen, mogen wij geen fout maken en wel beseffen wat er op het spel staat.


Si le consensus n'est pas possible, l'on procède à un vote auquel ne prend pas part le président.

Indien geen consensus wordt bereikt, dan wordt er tot een stemming overgegaan waaraan de voorzitter niet deelneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote auquel nous allons procéder ->

Date index: 2024-05-01
w