Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux.
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Bureau de vote
Décret
Décret présidentiel
Influencer un comportement de vote
Majorité de vote
Président d'un bureau de vote
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Résultat du vote
Vote parlementaire

Traduction de «vote du décret » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht






..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux. | Décret royal du 5 février 1966 portant règlementation du Service des chèques et virements postaux

Girobesluit 1966 | Koninklijk Besluit van 5 februari 1966, Stb. 69 houdende vaststelling van regelen betreffende de Postcheque- en Girodienst




rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


influencer un comportement de vote

kiesgedrag beïnvloeden | stemgedrag beïnvloeden




président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'urgence, motivée par le vote du décret relatif aux études de sciences médicales et dentaires au Parlement de la Communauté française le 29 mars 2017 qui implique qu'il n'était pas possible de présenter le projet d'arrêté avant cette date;

Overwegende dat er een dringende noodzakelijkheid bestaat, omdat het decreet betreffende de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde in het Parlement van de Franse Gemeenschap op 29 maart 2017 werd aangenomen, en het niet mogelijk was om het ontwerp van besluit vóór die datum voor te stellen;


Art. 79. A l'article 14 du même décret, les phrases « A titre de test, le président et éventuellement un membre ou plusieurs membres du bureau de vote expriment des votes qui servent uniquement à vérifier si le matériel fonctionne correctement.

Art. 79. In artikel 14 van hetzelfde decreet worden de zinnen "Bij wijze van test brengen de voorzitter en eventueel een of meerdere leden van het stembureau stemmen uit die enkel dienen om na te gaan of de apparatuur correct functioneert.


« Par dérogation aux articles 142 et 144 du décret électoral local et provincial, le président débranche les ordinateurs de vote à la fin du vote, établit le procès-verbal et clôture l'application».

"In afwijking van artikel 142 en 144 van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet schakelt de voorzitter van het stembureau na afloop van de stemming de stemcomputers uit, maakt het proces-verbaal op en sluit de toepassing af".


Art. 20. En exécution de l'article 161, alinéa premier, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre fixe les modalités dont le président du bureau principal communal transmet au Gouvernement flamand, par voie électronique, le total des bulletins de vote déposés, le total des bulletins de vote valables et le total des bulletins de vote blancs et nuls, ainsi que le nombre de votes nominatifs obtenus par chaque candidat.

Art. 20. Ter uitvoering van artikel 161, eerste lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de wijze waarop de voorzitter van het hoofdbureau via digitale weg aan de Vlaamse Regering het totaal van de neergelegde stembiljetten, het totaal van de geldige stembiljetten, het totaal van de blanco en ongeldige stembiljetten en het aantal naamstemmen dat elke kandidaat behaald heeft, bezorgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° dans l'alinéa 1, modifié par le décret du 1 juin 2006, les mots "système de vote automatisé" sont remplacés par les mots "système de vote électronique avec attestation papier, ci-après dénommé système de vote automatisé,";

1° in het eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 1 juni 2006, worden de woorden "geautomatiseerd stemsysteem" vervangen door de woorden "elektronisch stemsysteem met papieren bewijsstuk, hierna : geautomatiseerd stemsysteem,";


Art. 5. Le présent accord de coopération entre en vigueur après le vote du décret d'assentiment du Parlement wallon et du Parlement de la Communauté française, au jour de la publication du dernier des deux décrets d'assentiment au Moniteur belge.

Art. 5. Dit samenwerkingsakkoord treedt in werking na de aanneming van het instemmingsdecreet van het Waalse Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap, de dag waarop het laatste van beide instemmingsdecreten in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.


Art. 5. Le présent accord entre en vigueur après le vote du décret d'assentiment du Parlement wallon et du Parlement de la Communauté française, au jour de la publication du dernier des deux décrets d'assentiment au Moniteur belge.

Art. 5. Dit akkoord treedt in werking na de stemming van het goedkeuringsdecreet van het Waalse Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap Frandag, de dag waarop het laatste van beide goedkeuringsdecreten in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.


Au moment de la codification du décret précité, par le vote du décret du 19 juin 2008 « portant ratification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 pris en exécution de l'article 55 du décret du 8 décembre 2005 modifiant certaines dispositions du Code de la démocratie locale et de la décentralisation », il a été rappelé que « ces dispositions ont pour souci de renforcer la transparence » (CRAC, Parlement wallon, 2007-2008, n° 137, 27 mai 2008, p. 6).

Op het ogenblik van de codificatie van het voormelde decreet, door de goedkeuring van het decreet van 19 juni 2008 « houdende ratificatie van het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 ter uitvoering van artikel 55 van het decreet van 8 december 2005 houdende wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie », is eraan herinnerd dat « die bepalingen ertoe strekken de transparantie te bevorderen » (CRAC, Waals Parlement, 2007-2008, nr. 137, 27 mei 2008, p. 6).


Art. 40. L'octroi de nouveaux agréments aux centres de coordination de soins et services à domicile en application de l'article 10 du décret du 19 juin 1989 organisant l'agrément et le subventionnement des centres de coordination de soins et services à domicile est suspendu jusqu'au vote du décret relatif à l'accompagnement et à la coordination des soins et services à domicile.

Art. 40. De toekenning van nieuwe erkenningen aan de centra voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten overeenkomstig artikel 10 van het decreet van 19 juni 1989 houdende organisatie van de erkenning en de toekenning van toelagen aan de centra voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten, wordt opgeschort tot de stemming van het decreet betreffende de begeleiding en de coördinatie van thuisverzorging en-diensten.


- parce que la procédure de vote du décret 318 était illégale, du fait que les parlementaires qui ont prêté serment en allemand auraient dû participer au vote;

- omdat de procedure van stemming over het decreet 318 onwettig is geweest, aangezien de parlementsleden die de eed in het Duits hebben afgelegd, hadden moeten deelnemen aan de stemming;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote du décret ->

Date index: 2023-07-29
w