Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vote final

Traduction de «vote final d’aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil des ministres a unanimement exprimé son soutien à l'accord, en octobre, avant la tenue du vote final positif au Parlement, réuni aujourd'hui en session plénière.

De Raad van Ministers heeft zich in oktober unaniem voor het akkoord uitgesproken en vandaag heeft dus ook het Parlement tijdens zijn plenaire vergadering definitief voor gestemd.


À la suite du vote d’aujourd’hui au Parlement européen, la décision relative au Fonds sera soumise pour adoption finale aux ministres de la pêche, au Conseil, ce qui permettra au FEAMP d'entrer en vigueur en juin de cette année.

Na de goedkeuring van vandaag in het Europees Parlement wordt het Fonds nu aan de ministers voor Visserij in de Raad voorgelegd om definitief te worden vastgesteld. Zodra dat zal zijn gebeurd, zal het EFMZV in juni van dit jaar in werking kunnen treden.


Je demanderai à mes collègues et amis du groupe GUE/NGL de faire bonne figure et d’apporter leur soutien au rapport lors du vote final d’aujourd’hui.

Ik roep mijn collega’s en, sterker nog, vrienden in de GUE/NGL-Fractie op door de zure appel heen te bijten en vandaag bij de eindstemming hun steun aan dit verslag te hechten.


Nous avons par conséquent opté pour l’abstention lors du vote final d’aujourd’hui relatif à ce rapport.

Wij kiezen er daarom voor om ons vandaag bij de eindstemming over dit verslag te onthouden van stemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renate Sommer (PPE-DE), par écrit. - (DE) En tant que rapporteur fictif pour le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens sur le rapport sur une stratégie thématique pour l’environnement urbain, j’ai demandé aux membres de mon parti de s’abstenir pour le vote final d’aujourd’hui.

Renate Sommer (PPE-DE), schriftelijk. - (DE) Als schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (christen-democraten) en Europese Democraten voor het verslag over de thematische strategie voor het stadsmilieu heb ik er bij de leden van mijn fractie op aangedrongen zich bij de eindstemming van stemming te onthouden.


Bruxelles, le 1er mars 2012 – À la suite du vote intervenu aujourd’hui au sein de la commission compétente du Parlement européen, les propositions de la Commission européenne visant à alléger les formalités juridiques à remplir lors du décès d'un proche possédant des biens dans un autre pays de l'UE ont franchi un cap important dans la perspective de leur approbation finale.

Brussel, 1 maart 2012. Onlangs heeft de Europese Commissie een voorstel ingediend om de regelgeving te vereenvoudigen die van toepassing is wanneer een familielid eigendommen in een andere EU-lidstaat nalaat. Door de positieve uitslag van de stemming in het bevoegde comité van het Europees Parlement is de definitieve goedkeuring van dit voorstel een stuk dichterbij gekomen.


Renate Sommer (PPE-DE ), par écrit . - (DE) En tant que rapporteur fictif pour le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens sur le rapport sur une stratégie thématique pour l’environnement urbain, j’ai demandé aux membres de mon parti de s’abstenir pour le vote final d’aujourd’hui.

Renate Sommer (PPE-DE ), schriftelijk . - (DE) Als schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (christen-democraten) en Europese Democraten voor het verslag over de thematische strategie voor het stadsmilieu heb ik er bij de leden van mijn fractie op aangedrongen zich bij de eindstemming van stemming te onthouden.


Cette division s’est manifestée à chaque étape de ce rapport, de ses débuts jusqu’au vote final d’aujourd’hui.

Die verdeeldheid heeft zich tijdens iedere fase van dit verslag gemanifesteerd, vanaf het eerste begin tot nu bij de eindstemming.


Après le vote d'aujourd'hui, M. Dacian Cioloș, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture et du développement rural a déclaré: «Je suis ravi que nous ayons finalement été en mesure d’adopter des mesures qui utiliseront la totalité du budget 2012 alloué au programme d'aide aux plus démunis.

EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloș legde aansluitend op de stemming van vandaag de volgende verklaring af: "Het verheugt me ten zeerste dat wij er uiteindelijk in geslaagd zijn maatregelen vast te stellen die ervoor zullen zorgen dat de steunbegroting voor de meest hulpbehoevenden in 2012 volledig zal worden opgebruikt.




D'autres ont cherché : vote final     vote final d’aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote final d’aujourd ->

Date index: 2023-01-23
w