Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point pouvant donner lieu à un vote
Point sur lequel un vote peut être demandé

Traduction de «vote n’ait lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé

Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est plus non plus exigé que cette remise ait lieu par envoi recommandé à la poste, ceci à condition toutefois que l'employeur ait l'assurance que le travailleur a effectivement reçu sa convocation au vote.

Het is dus niet langer vereist dat deze overhandiging plaatsvindt via een ter post aangetekende zending, dit evenwel op voorwaarde dat de werkgever zich ervan verzekert dat de werknemer zijn oproeping tot de stemming effectief ontvangen heeft.


Aux Pays-Bas, les actionnaires peuvent voter à distance depuis jà un certain temps mais ils doivent, pour ce faire, recourir à une procédure complexe, à savoir le « Communicatiekanaal Aandeelhouders », qui leur donne la possibilité d'émettre leur vote par correspondance (donc sans la moindre interaction) bien avant que la réunion n'ait lieu.

Stemmen op afstand was al enige tijd mogelijk in Nederland, doch via een omslachtige procedure, het zogenaamde communicatiekanaal aandeelhouders, waarbij ze al lang voor de vergadering (dus zonder enige interactie) per post hun stem konden uitbrengen.


Il est prévu, au sujet de la position que le ministre régional adopte au Conseil des ministres et du vote qu'il émet, qu'une concertation ait lieu au niveau belge entre les pouvoirs fédéral, régionaux et communautaires et qu'une « position belge » commune soit adoptée.

Over het standpunt dat de regionale minister inneemt op de Raad van ministers en de stem die hij uitbrengt, wordt voordien op Belgisch niveau tussen het federale, gewestelijke en gemeenschapsniveau overleg gepleegd en er wordt gezamenlijk een " Belgisch standpunt " overeengekomen.


Les États membres arrêtent une date commune pour les élections au Parlement européen et font en sorte que la fermeture des différents bureaux de vote ait lieu à la même heure.

De lidstaten dienen een gemeenschappelijke dag voor de verkiezingen voor het Europees Parlement overeen te komen, waarop de stembureaus op hetzelfde tijdstip worden gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon votre porte-parole, vous n'avez obtenu ces informations qu'en janvier 2015, soit après que le vote du budget ait eu lieu à la Chambre.

Volgens uw woordvoerder heeft u die informatie pas in januari 2015 ontvangen, dus na de stemming over de begroting in de Kamer.


Cela défie l’entendement que les amendements parlementaires portant même sur la question essentielle de la base juridique risquent de ne pas être admis et cela nécessite aussi un éclaircissement essentiel de la part de la commissaire avant que le vote n’ait lieu.

Het is dus onvoorstelbaar dat uitgerekend parlementaire amendementen die over de cruciale kwestie van de rechtsgrondslag gaan, het risico lopen om onaanvaardbaar te worden geacht.


Je dois demander à mes collègues et à tous les autres groupes qui ont convenu en commission, par l’entremise de leurs coordinateurs, que nous rejetions cette proposition du groupe des Verts/ALE et que le vote final ait lieu demain.

Het is de bedoeling dat er morgen over het verslag wordt gestemd. Ik vraag mijn collega’s en alle andere fracties die via hun coördinatoren in de commissie overeenstemming hebben bereikt, dit voorstel van de Verts/ALE-Fractie te verwerpen en de eindstemming morgen door te laten gaan.


À la lecture du règlement, il apparaît clairement à l’article 170, paragraphe 4, que le report d’un vote peut intervenir avant que le vote n’ait lieu.

Ik heb de reglementen er nog eens op na geslagen. In artikel 170, lid 4 is heel duidelijk vastgelegd dat er vóór de stemming voorgesteld mag worden deze te verplaatsen.


Si le premier ministre, le ministre de l'Intérieur et le ministre-président flamand déclaraient avec leur parti qu'ils sont hostiles à ce droit de vote, il pourraient veiller à ce qu'un débat sérieux ait lieu entre les partis de la majorité et, alors, ils empêcheraient ce droit de vote.

Als de eerste minister, de minister van Binnenlandse Zaken, de Vlaamse minister-president samen met hun partij verklaren dat het hen menens is met de afkeuring van dit stemrecht, dan kunnen zij ervoor zorgen dat er een ernstig gesprek plaatsvindt tussen de meerderheidspartijen en dan houden zij dit stemrecht tegen.


Je m'abstiendrai donc lors du vote sur l'amendement de Mme de Bethune et sur l'article 80, dans l'espoir que le débat ait lieu et que nous recevions plus d'explications sur le contenu réel de l'article 80.

Gebonden hulp is uit den boze. Ik zal me dan ook onthouden, zowel bij de stemming op het amendement van mevrouw de Bethune als op artikel 80, in de hoop dat het debat plaatsvindt en we dan meer uitleg krijgen over de juiste inhoud van artikel 80.




D'autres ont cherché : vote n’ait lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote n’ait lieu ->

Date index: 2024-09-15
w