Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Bureau de vote
Influencer un comportement de vote
Majorité de vote
Projets s'excluant mutuellement
Président d'un bureau de vote
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Résultat du vote
Vote en ligne
Vote parlementaire
Vote électronique
Vote électronique par Internet

Traduction de «vote qui excluant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht






projets s'excluant mutuellement

elkaar uitsluitende projecten


vote électronique | vote électronique par Internet | vote en ligne

internetstemmen | Kiezen op Afstand | KOA [Abbr.]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


influencer un comportement de vote

kiesgedrag beïnvloeden | stemgedrag beïnvloeden




président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Monfils expose que ses amendements nº 80 et 98 visent à donner le droit de vote aux personnes qui ont vocation à s'installer quasi définitivement sur notre territoire en excluant ceux qui ne résident ici que temporairement (étudiants, personnes bénéficiant d'une protection temporaire, demandeurs d'asile, .).

De heer Monfils verklaart dat zijn amendementen nrs. 80 en 98 ertoe strekken stemrecht te verlenen aan wie zich nagenoeg definitief op ons grondgebied wil vestigen, met uitsluiting van wie hier slechts tijdelijk verblijft (studenten, personen met een tijdelijke bescherming, asielzoekers, .).


De la même manière, nous nous trouvons aujourd’hui dans une situation paradoxale. En marge du vote, je pense que l’adoption d’un système de brevet trilingue, excluant l’italien, reflète essentiellement la faiblesse de notre gouvernement, son incapacité à faire entendre sa voix dans les politiques européennes et la faiblesse de notre système politique, qui se répercute surtout sur la recherche et l’innovation.

In dat licht bevinden wij ons op dit moment in een paradoxale situatie. Buiten de stemming om denk ik dat de aanneming van een octrooi in drie talen, waarvan het Italiaans is uitgesloten, een teken van zwakte is van onze regering, van haar onvermogen om haar stem te laten gelden in de Europese politiek, en van ons politieke systeem, wat vooral tot uiting komt op het gebied van onderzoek en innovatie.


B. considérant que les cinq lois électorales et les quatre décrets tels qu'ils ont été publiés, violent tous les principes démocratiques et ne permettent pas la tenue d'élections libres, en particulier en excluant les 2 200 prisonniers politiques recensés; considérant que des membres d'ordres religieux, dont quelque 400 000 moines bouddhistes en Birmanie / au Myanmar, sont formellement privés de leur droit de vote, ce qui témoigne de la discrimination permanente perpétrée par la junte militaire sur la base de la religion ou du statu ...[+++]

B. overwegende dat de vijf kieswetten en vier besluiten zoals ze zijn bekendgemaakt indruisen tegen alle democratische beginselen en vrije verkiezingen onmogelijk maken, in het bijzonder omdat zij de 2 200 officieel getelde politieke gevangenen van het stemrecht uitsluiten; overwegende dat de leden van de religieuze orden, waaronder naar schatting 400 000 boeddhistische monniken in Birma/Myanmar, uitdrukkelijk van stemming zijn uitgesloten, een bewijs te meer van de voortdurende discriminatie op grond van religie of status door de militaire junta,


Pour 2009, les données reprises correspondent à celles des dernières modifications budgétaires votées par le conseil communal (en excluant la modification budgétaire de clôture).

Voor 2009 stemmen de vermelde gegevens overeen met die van de laatste begrotingswijzigingen die zijn aangenomen door de gemeenteraad (met uitsluiting van de afsluitende begrotingswijziging).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour 2007, les données reprises correspondent à celles des dernières modifications budgétaires votées par le conseil communal (en excluant la modification budgétaire de clôture).

Voor 2007 stemmen de vermelde gegevens overeen met die van de laatste begrotingswijzigingen die zijn aangenomen door de gemeenteraad (met uitsluiting van de afsluitende begrotingswijziging).


Nous avons ainsi voté en faveur des propositions excluant du champ d’application de la directive les services de pilotage et l’auto-assistance.

Daarom hebben wij voor de voorstellen gestemd waarmee loodsdiensten en zelfafhandeling van het toepassingsgebied van de richtlijn werden uitgesloten.


2. rappelle qu'une extension généralisée du vote à la majorité qualifiée au Conseil est essentielle, en excluant cependant de ce principe les questions de nature constitutionnelle; demande qu’à défaut d’un accord sur l'introduction immédiate du vote à la majorité qualifiée dans les domaines les plus controversés, des délais soient fixés dans le traité;

2. herinnert eraan dat stemming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad als algemene regel van essentieel belang is, waarbij echter een uitzondering moet worden gemaakt voor constitutionele zaken; wenst dat in het Verdrag termijnen worden vastgesteld indien geen overeenkomst wordt bereikt over de onmiddellijke invoering van stemming bij gekwalificeerde meerderheid op de meest omstreden gebieden;


2. rappelle qu'une extension généralisée du vote à la majorité qualifiée au Conseil est essentielle, en excluant cependant de ce principe les questions de nature constitutionnelle; demande qu'à défaut d'un accord sur l'introduction immédiate du vote à la majorité qualifiée dans les domaines les plus controversés, des délais soient fixés dans le traité;

2. herinnert eraan dat stemming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad als algemene regel van essentieel belang is, waarbij echter een uitzondering moet worden gemaakt voor constitutionele zaken; wenst dat in het Verdrag termijnen worden vastgesteld indien geen overeenkomst wordt bereikt over de onmiddellijke invoering van stemming bij gekwalificeerde meerderheid op de meest omstreden gebieden;


Je conçois que le conseil d'administration aurait pu, après avoir donné un avis motivé sur chaque candidature, faire part de sa recommandation de nommer de préférence une femme à cette fonction, mais je n'ai pu prendre en considération un vote qui, excluant explicitement une candidature sur la base du sexe du candidat, viole le principe de l'égalité des hommes et des femmes dans l'accès à la fonction publique.

De raad van bestuur had een gemotiveerd advies over alle kandidaten kunnen geven en de aanbeveling kunnen doen om bij voorkeur een vrouw voor die functie aan te duiden. Ik kon echter geen rekening houden met een stemming waarbij een kandidaat expliciet op grond van zijn geslacht wordt uitgesloten en die zodoende het principe van de gelijke toegang van mannen en vrouwen tot het overheidsapparaat schendt.


Le Parlement a quant à lui voté un amendement excluant de la proposition de directive tout le droit relatif aux obligations contractuelles et non contractuelles.

Het Parlement heeft een amendement goedgekeurd dat de contractuele en de niet-contractuele verbintenissen uit de richtlijn uitsluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote qui excluant ->

Date index: 2022-09-10
w