Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point pouvant donner lieu à un vote
Point sur lequel un vote peut être demandé

Traduction de «vote était demandé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé

Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, un passé récent a montré que certains textes, dont le vote était demandé dans l'urgence et sans modification, ont ensuite fait l'objet de critiques, de la part même du ministre qui les avait déposés.

Kortgeleden nog zijn bepaalde teksten, waarvan de stemming bij hoogdringenheid en zonder wijziging werd gevraagd, nadien nog bekritiseerd geweest door de minister zelf die ze had ingediend.


En effet, un passé récent a montré que certains textes, dont le vote était demandé dans l'urgence et sans modification, ont ensuite fait l'objet de critiques, de la part même du ministre qui les avait déposés.

Kortgeleden nog zijn bepaalde teksten, waarvan de stemming bij hoogdringenheid en zonder wijziging werd gevraagd, nadien nog bekritiseerd geweest door de minister zelf die ze had ingediend.


D'ailleurs, dans son avis relatif au projet de loi organisant le vote automatisé, le Conseil d'État s'était déjà demandé si la procédure de vote utilisée ne restreignait pas trop la liberté de l'électeur.

Overigens had de Raad van State, in zijn advies over het ontwerp van wet tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, reeds de vraag gesteld of de gebruikte stemmethode de vrijheid van de kiezer niet al te sterk beperkte.


D'ailleurs, dans son avis relatif au projet de loi organisant le vote automatisé, le Conseil d'État s'était déjà demandé si la procédure de vote utilisée ne restreignait pas trop la liberté de l'électeur.

Overigens had de Raad van State, in zijn advies over het ontwerp van wet tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, reeds de vraag gesteld of de gebruikte stemmethode de vrijheid van de kiezer niet al te sterk beperkte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ce vote et vu l'impossibilité de mener un débat parlementaire digne de ce nom, le parti a adhéré au projet du gouvernement, parce qu'il considérait qu'il était préférable d'empêcher le plus rapidement possible l'achat impulsif d'armes à feu, étant donné que la ministre de la Justice ne voulait pas prendre notre demande en considération — demande qui avait déjà été formulée quelques années auparavant par les parties intéressées (les armuriers) — d'a ...[+++]

De partij heeft zich met die stemming, en gelet op de onmogelijkheid om een gedegen parlementair debat te voeren, geschaard achter het ontwerp van de regering omdat de partij meende dat de impulsieve aankoop van vuurwapens maar beter zo snel mogelijk kon worden gestuit, gelet op het feit dat de minister van Justitie geen gehoor wilde geven aan onze vraag — een vraag die enkele jaren geleden reeds door de belanghebbenden (handelaars) werd opgeworpen — om in afwachting van een nieuwe wet die in een sereen parlementair kader kon tot stand komen, het Koninklijk besluit van 1991 tot uitvoering van de wapenwet van 1933 zo aan te passen waardoo ...[+++]


Pour en revenir au rapport Arsenis, et à son amendement 25, l’un de mes collègues, assis là-bas, a demandé un vote par appel nominal car il a estimé que cela était important.

Met betrekking tot artikel 25 van het verslag-Arsenis heeft een van mijn collega's om een hoofdelijke stemming gevraagd omdat hij dat belangrijk vond.


Je ne savais pas si la demande de parole suivante était relative à une question de procédure. Veuillez m’excuser, il y a d’autres personnes qui demandent la parole, mais je n’ai pas l’intention de leur donner. Poursuivons le vote.

Neem me niet kwalijk allemaal, er zijn nog meer verzoeken om spreektijd en ik ben niet van plan deze in te willigen maar om door te gaan met de stemming.


Mme Wallström a affirmé ce matin qu’il était très important de savoir pourquoi les citoyens avaient voté «non». «Contre quoi ont-ils voté?», a-t-elle demandé.

Mevrouw Wallström zei vanmorgen dat het belangrijk was uit te zoeken waarom mensen nee hadden gestemd. “Waar hebben ze nee tegen gestemd?”, vroeg ze.


J’allais dire que la demande avait manifestement été déposée en dehors des délais et ma question suivante allait être de demander à l’assemblée si elle était prête à accepter un vote distinct.

Ik was van plan te zeggen dat het verzoek duidelijk na de deadline is ontvangen en mijn volgende vraag aan het Huis zou zijn of het bereid was die afzonderlijke stemming te accepteren.


Cette proposition n’a pu être faite dans le temps qui nous était imparti, car nous avons suivi la procédure visée à l’article 110 bis. Nous demandons, par conséquent, un report du vote à la première période de session de décembre pour que plusieurs groupes aient la possibilité de demander un vote par division sur ce paragraphe.

Wij hadden daarvoor niet voldoende tijd, aangezien wij hier de procedure van artikel 110 bis volgen. Daarom verzoeken wij de stemming uit te stellen tot de eerste plenaire vergadering van december. Dan hebben de verschillende fracties de tijd om een verzoek tot stemming in onderdelen over deze paragraaf in te dienen.




D'autres ont cherché : vote était demandé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote était demandé ->

Date index: 2021-03-03
w