Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstention de voter
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hallucinose
Jalousie
Majorité électorale
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble explosif intermittent
Voter par appel nominal
Voter par téléconférence
âge de voter

Vertaling van "voter lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
voter par téléconférence

stem uitbrengen via een teleconferentie


âge de voter | majorité électorale

kiesgerechtigde leeftijd




Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. - Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° le Conseil : les Conseils consultatifs des Locataires tels que créés par l'ordonnance; 2° l'ordonnance : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° SISP : les Sociétés immobilières de Service public de la Région de Bruxelles-Capitale telles que définies dans l'ordonnance; 4° la SLRB : la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale; 5° le Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 6° le Ministre : le Ministre ou le Secrétaire d'Etat qui a le Logement dans ses attributions; 7° le locataire : le locataire tel que défini à l'article 81 de l'ordonnance du 17 juille ...[+++]

I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan onder : 1° de Raad : de Adviesraden van de Huurders, zoals opgericht bij de ordonnantie; 2° de ordonnantie : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° OVM : de Openbare vastgoedmaatschappijen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gedefinieerd in de ordonnantie; 4° de BGHM : de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; 5° de Regering : de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 6° de minister : de minister of de staatssecretaris bevoegd voor Huisvesting; 7° de huurder : de huurder zoa ...[+++]


Vote par correspondance Art. 39. Chaque actionnaire peut voter par correspondance lors de toute assemblée générale, au moyen d'un formulaire dont le modèle est déterminé par la Société et comportant les informations suivantes : (i) le nom ou la dénomination sociale de l'actionnaire et son domicile ou siège social ; (ii) le nombre d'actions que l'actionnaire représentera lors du vote ; (iii) la forme des actions détenues ; (iv) l'ordre du jour de l'assemblée en ce compris les propositions de décision ; (v) le délai dans lequel le formulaire de vote par correspondance doit ...[+++]

Stemming per brief Art. 39. Elke aandeelhouder kan voor elke aandeelhoudersvergadering per brief stemmen, via een formulier waarvan het model door de Vennootschap wordt bepaald en dat de volgende vermeldingen moet bevatten: (i) naam en adres of maatschappelijke zetel van de aandeelhouder, (ii) het aantal aandelen waarmee hij aan de stemming deelneemt, (iii) de vorm van de gehouden aandelen, (iv) de agenda van de vergadering, inclusief de voorstellen tot besluit, (v) de termijn waarbinnen de Vennootschap het formulier voor het stemmen ...[+++]


Lors des élections sociales, un travailleur bénéficiant d'un contrat définitif a le droit de voter au bout de trois mois.

Bij sociale verkiezingen mag een werknemer met een vast contract na drie maand stemmen.


Z. considérant que les États membres n'accordent pas tous à leurs citoyens la possibilité de voter depuis l'étranger et que, parmi ceux qui le font, les conditions de la privation du droit de vote varient grandement; que l'octroi à tous les citoyens de l'Union résidant en dehors de l'Union du droit de participer aux élections contribuerait à l'égalité électorale; que les États membres doivent néanmoins mieux coordonner leurs systèmes administratifs à cet effet afin d'éviter que les électeurs ne puissent voter deux fois dans deux États membres différent ...[+++]

Z. overwegende dat niet alle lidstaten hun burgers de mogelijkheid bieden vanuit het buitenland te stemmen, en dat de voorwaarden voor uitsluiting van het kiesrecht sterk uiteenlopen tussen de lidstaten die deze mogelijkheid wel bieden; overwegende dat het toekennen van het recht om deel te nemen aan de verkiezingen aan alle burgers van de Unie die buiten de Unie verblijven een bijdrage zou leveren aan de electorale gelijkheid; overwegende dat lidstaten hiervoor wel hun administraties beter op elkaar af moeten stemmen, om te voorkomen dat kiezers twee keer in twee verschillende lidstaten hun stem uitbrengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il revient maintenant au gouvernement grec de voter les réformes nécessaires au parlement, telles que convenues lors du sommet de la zone euro du 12 et 13 juillet (2015), et de les mettre en oeuvre.

Het is nu aan de Griekse regering, zoals het tijdens de top van de Eurozone van 12-13 juli (2015) afgesproken werd, om de nodige hervormingen in het parlement te stemmen en nadien uit te voeren.


Pour mettre un terme à cet arbitraire, en 2012, lors de la discussion de la nouvelle loi sur les télécommunications, nous avions pris, majorité et opposition confondues, une initiative parlementaire pour faire voter un amendement à cet effet.

Om aan die willekeur een einde te stellen hadden wij in de vorige legislatuur via een parlementair initiatief tijdens de bespreking van de nieuwe telecomwet in 2012, samen met meerderheid en oppositie, een amendement laten stemmen dat hieraan een einde zou stellen.


C’est pour cela que je vous demande, non pas de voter oui ou non sur M. Barroso, mais de voter après les Irlandais et de repousser le vote aujourd’hui et de voter le mois prochain si nécessaire.

Het gaat niet om een ja of nee tegen mijnheer Barroso, ik verzoek u slechts om pas na de Ieren te stemmen, de stemming vandaag uit te stellen en zo nodig pas komende maand te stemmen.


le cas échéant, les formulaires à utiliser pour voter par procuration et pour voter par correspondance, sauf si ces formulaires sont adressés directement à chaque actionnaire.

indien van toepassing, de te gebruiken formulieren voor het stemmen bij volmacht en voor het stemmen per brief, tenzij deze formulieren rechtstreeks naar elke aandeelhouder worden gezonden.


Or, comme nous ne voulons pas voter non et que nous disons que nous ne pouvons pas, vu la situation sur le nucléaire en Bulgarie, par exemple, voter oui aujourd’hui, nous demandons simplement que le vote sur l’avis conforme soit reporté et qu’il y ait d’abord, selon les modalités de l’accord avec la Commission, un rapport intermédiaire de la commission des affaires étrangères pour pouvoir voter sur l’avis conforme au début de l’année 2006, un an avant l’adhésion.

Aangezien wij geen nee willen zeggen, en aangeven dat wij bijvoorbeeld vanwege de stand van zaken op het gebied van kernenergie in Bulgarije, vandaag nog geen ja kunnen zeggen, verzoeken wij alleen maar om uitstel van de stemming over de instemming, terwijl wij ook graag zouden zien dat er eerst, op basis van het akkoord met de Commissie, een tussentijds verslag komt van de Commissie buitenlandse zaken, zodat wij begin 2006 over de instemming kunnen stemmen, een jaar vóór de toetreding.


- les citoyens italiens résidant dans d'autres États de l'UE peuvent voter dans les consulats d'Italie ou par correspondance; les citoyens italiens résidant hors de l'UE peuvent retourner voter en Italie;

- Italiaanse onderdanen in andere EU-staten kunnen stemmen op de Italiaanse consulaten of per brief; Italiaanse onderdanen die buiten de EU wonen als zij in Italië komen stemmen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter lors ->

Date index: 2022-08-02
w