Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voter pour montrer mon » (Français → Néerlandais) :

– (PT) Vu les avis exprimés dans mes déclarations de vote précédentes et vu que je ne suis pas d’accord avec la manière dont ce processus s’est déroulé, sans effectuer d’analyses d’impact préalables, alors que l’on savait que les récoltes concernées étaient importantes pour certaines régions de l’Union européenne, comme les régions ultrapériphériques, je me suis abstenu de voter pour montrer mon objection.

– (PT) Ik ben het oneens met de wijze waarop deze procedure is afgewikkeld. Er is namelijk geen effectbeoordeling vooraf geweest, terwijl bekend is dat er in bepaalde gebieden van de Europa (bijvoorbeeld de ultraperifere regio's) bananen worden verbouwd. Daarom onthoud ik me bij wijze van protest van stemming, wat ook aansluit bij eerdere stemverklaringen en het standpunt dat ik steeds heb uitgedragen.


À aucun moment, mon Cabinet et moi-même n'avons donc eu vent de cette erreur avant de voter le budget général des dépenses le 19 décembre 2014.

Op geen enkel moment waren mijn Kabinet en ikzelf dus op de hoogte van deze fout voor de stemming van de algemene uitgavenbegroting van 19 december 2014.


Et il va de soi que nous y seront très attentifs. J’envisage moi-même de visiter les deux pays avant la fin de l’année pour montrer mon soutien et pour observer les progrès sur le terrain.

Zelf voorzie ik eind dit jaar beide landen te bezoeken om mijn steun te betuigen en de vooruitgang ter plekke te onderzoeken.


Là, je tiens aussi à montrer mon accord, M. Kirkhope, avec cette idée de subsidiarité, mais il faut bien comprendre ce qu’elle signifie.

Ik wil graag duidelijk maken dat ik het eens ben met het idee van subsidiariteit, mijnheer Kirkhope, maar we moeten wel weten wat dat inhoudt.


Par cette action, je tiens à montrer mon soutien au débat, mais aussi à exprimer mes inquiétudes au sujet des tentatives répétées de réglementer les questions concernant les médias et la liberté d'expression.

Hiermee wil ik mijn steun voor het debat tonen, maar ook mijn zorg uiten over herhaalde pogingen om kwesties met betrekking tot de media en de vrijheid van meningsuiting te reguleren.


Si j'ai été un peu long, c'est uniquement pour montrer mon engagement et mon immense intérêt pour la possibilité qui m'est offerte de débattre ici au Parlement de l'avenir de la politique agricole commune.

Als ik wat lang ben doorgegaan, dan is het om u te laten zien dat ik toegewijd ben en dat ik het heel belangrijk vind dat ik een gelegenheid heb om de toekomst van het Europees landbouwbeleid met het Parlement te bespreken.


La Commission organisera également sur son site web un quiz sur les langues ( [http ...]

De Commissie start ook met een onlinetaalquiz op haar website (zie [http ...]


pour voter en mon nom et pour mon compte aux élections du 8 octobre 2006.

Om in mijn naam en opdracht te stemmen bij de verkiezingen van 8 oktober 2006.


pour voter en mon nom lors des élections communales du (date) pour la raison suivante (voyez les cas possibles

om bij de gemeenteraadsverkiezingen van (datum) in mijn naam te stemmen om de volgende reden (voor de mogelijke redenen zie keerzijde) :


Face aux nouvelles possibilités de production et de diffusion qu'offre la technologie numérique à nos contenus, la Commission entend contribuer à lever les obstacles qui empêchent nos créateurs et nos industriels de profiter pleinement de la dimension communautaire" a déclaré Viviane Reding, ajoutant : " Avec mon collègue Mario Monti, nous avons souhaité donner à ce secteur une plus grande sécurité juridique, lui montrer que la dimension culturelle de l'audiovisuel est pleinement prise en compte dans l'ensemble de ...[+++]

Gelet op de nieuwe productie- en distributiemogelijkheden die de digitale technologie ons biedt, wil de Commissie de obstakels helpen wegnemen die onze producenten en bedrijven verhinderen om de communautaire dimensie ten volle te benutten", aldus Viviane Reding, die daar nog aan toevoegt: "Mijn collega Mario Monti en ik willen deze sector meer juridische zekerheid bieden en duidelijk maken dat alle communautaire beleid rekening houdt met de culturele dimensie van audiovisuele producties".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter pour montrer mon ->

Date index: 2023-09-01
w