Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstention de voter
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Voter
Voter le budget
Voter par appel nominal
Voter par téléconférence

Vertaling van "voter sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB




voter par téléconférence

stem uitbrengen via een teleconferentie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- S'il n' y a qu'une seule candidature ou s'il ne faut voter que sur un seul candidat, celui-ci ne sera proposé que s'il obtient la majorité des voix.

- Indien er slechts één kandidatuur is of indien nog over één kandidaat moet worden gestemd, wordt de kandidaat slechts voorgedragen indien hij de meerderheid van de uitgebrachte stemmen verkrijgt.


Dans chacun des deux cantons retenus pour la conduite de l'expérience du ticketing, chaque machine à voter sera dotée d'une imprimante qui délivrera un document en papier reprenant en clair les votes émis par l'électeur sur l'écran de vote automatisé.

In elk van beide, voor het ticketingexperiment in aanmerking genomen kantons, wordt aan elke stemmachine een printer gekoppeld die een papieren document aanmaakt dat duidelijk aangeeft welke stem de kiezer op het scherm van de automatische stemmachine heeft uitgebracht.


Art. 39. Vote à distance avant l'assemblée générale Tout actionnaire peut voter à distance avant l'assemblée générale en envoyant un formulaire sur support papier ou, si la société le permet dans la convocation à l'assemblée générale, par l'envoi d'un formulaire électronique (auquel cas le formulaire sera signé par signature électronique conformément à la législation belge applicable), le formulaire étant mis à disposition par la société.

Art. 39. Stemming op afstand vóór de algemene vergadering Iedere aandeelhouder kan stemmen op afstand vóór de algemene vergadering, door zending van een papieren formulier of, indien toegelaten door de vennootschap in de oproeping tot de algemene vergadering, door elektronische zending van een formulier (in welk geval het formulier dient te worden ondertekend met een elektronische handtekening in overeenstemming met de toepasselijke Belgische wetgeving), welk formulier door de vennootschap ter beschikking wordt gesteld.


8) Si le Conseil constate qu'un Membre a commis une infraction au présent Accord, il peut, sans préjudice des autres mesures coercitives prévues à d'autres Articles de l'Accord et par décision prise à la majorité répartie des deux tiers des voix, suspendre le droit que ce Membre a de voter au Conseil et le droit qu'il a de voter ou de faire voter pour lui au Comité exécutif, jusqu'au moment où il se sera acquitté de ses obligations, ou exiger son exclusion de l'Organisation en vertu de l'Article 45.

8. Indien de Raad concludeert dat een Lid zijn verplichtingen in het kader van deze Overeenkomst niet is nagekomen, kan hij, onverminderd andere dwangmaatregelen waarin andere artikelen van deze Overeenkomst voorzien, met een verdeelde tweederde meerderheid van stemmen het stemrecht van dat Lid in de Raad en zijn recht om zijn stemmen in de Uitvoerende Raad te laten uitbrengen, opschorten tot het zijn verplichtingen nakomt, of kan de Raad op grond van artikel 45 besluiten dat lid uit de Organisatie uit te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre des Finances estime qu'il importera de démontrer à ces derniers pays qu'il est de leur intérêt de voter pour notre adhésion à l'Union monétaire, étant entendu que l'appréciation qui sera portée sur les critères ne sera pas plus dure ou plus restrictive au tour suivant.

De minister van Financiën meent dat wij deze landen moeten bewijzen dat het in hun belang is als zij voor onze toetreding tot de Monetaire Unie stemmen aangezien het oordeel dat over de criteria wordt uitgesproken, bij de volgende ronde niet harder of strenger zal zijn.


Le ministre des Finances estime qu'il importera de démontrer à ces derniers pays qu'il est de leur intérêt de voter pour notre adhésion à l'Union monétaire, étant entendu que l'appréciation qui sera portée sur les critères ne sera pas plus dure ou plus restrictive au tour suivant.

De minister van Financiën meent dat wij deze landen moeten bewijzen dat het in hun belang is als zij voor onze toetreding tot de Monetaire Unie stemmen aangezien het oordeel dat over de criteria wordt uitgesproken, bij de volgende ronde niet harder of strenger zal zijn.


Demandez-vous une nouvelle fois si vous ne pouvez pas voter pour ces amendements, car si l’amendement de PPE est adopté, il sera impossible à mon groupe de voter en faveur de ce rapport.

Denk erover na of u hiermee kunt instemmen, want als het amendement van de EVP aangenomen wordt, zal mijn fractie dit verslag niet kunnen steunen.


Mais il ne faut pas que nous nous fassions d'illusions sur notre propre adhésion aux normes démocratiques ici dans l'UE, en tout cas pas tant que quelqu'un qui exprime des vérités impopulaires sera pris pour un radical de droite, tant que l'on cherchera à faire adopter par la voie parlementaire un traité qui a été rejeté par référendum dans deux États membres, tant que la population sera invitée à voter jusqu'à l'obtention du résultat souhaité, et certainement pas tant que l'on envisagera de permettre à la Turquie d'adhérer à l'Union ...[+++]

Laten we ons echter geen illusies maken met betrekking tot de wijze waarop we ons hier in de EU aan de democratische normen houden: niet zolang al degenen die niet graag gehoorde waarheden verkondigen als rechtsradicalen worden afgeschreven; niet zolang een Verdrag dat door twee lidstaten in een referendum is afgewezen alsnog in een uiterlijk ietwat gewijzigde vorm door de nationale parlementen wordt gejaagd; niet zolang de burgers moeten blijven stemmen tot het gewenste resultaat is bereikt; niet zolang er plannen zijn om Turkije toe te laten treden terwijl de publieke opinie zich daartegen verzet.


En ce qui concerne le nombre de votants, je demanderai un avis juridique formel pour répondre à la question de la baronne Ludford, même si, selon toute probabilité, le nombre de personnes autorisées à voter sera le nombre accru actuellement présent.

Wat betreft het aantal afgevaardigden dat aan de stemming mag deelnemen zal ik langs formele weg juridisch advies inwinnen, zodat de vraag van barones Ludford beantwoord kan worden. Naar alle waarschijnlijkheid zal het aantal afgevaardigden dat het recht heeft om te stemmen het volledige aantal zijn dat momenteel aanwezig is.


S'il réside en Belgique, il sera donc automatiquement repris sur la liste des électeurs pour l'élection du parlement européen en tant que ressortissant belge et il sera obligé de voter en Belgique.

Als hij in België verblijft, wordt hij automatisch als Belgische onderdaan opgenomen op de kiezerslijst voor de verkiezing van het Europees Parlement en zal hij verplicht zijn in België zijn stem uit te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : abstention de voter     voter le budget     voter par appel nominal     voter par téléconférence     voter sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter sera ->

Date index: 2023-02-07
w