– Il s’agit d’un amendement en ordre subsidiaire au cas où le Sénat ne voterait pas notre amendement en ordre principal et opterait quand même pour un comptage du nombre réel d’élèves, c’est-à-dire pour un financement de l’enseignement, basé sur les besoins et non sur des critères objectifs.
– Het gaat om een amendement in ondergeschikte orde, voor het geval de Senaat ons amendement in hoofdorde niet goedkeurt en toch kiest voor een telling van het effectieve aantal leerlingen, dat wil zeggen voor een financiering van het onderwijs op basis van de behoeften en niet van objectieve criteria.