Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote

Traduction de «votes francophones peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, conformément aux chiffres disponibles, seuls 80 000 votes francophones peuvent être obtenus dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde; ceux-ci seront ajoutés aux 2,5 millions de votes environ obtenus en Région wallonne et dans la Région de Bruxelles-Capitale pour la répartition des sièges des quatre sénateurs cooptés francophones.

Bovendien blijkt uit de cijfers dat er in totaal slechts 80 000 Franstalige stemmen in Halle-Vilvoorde te behalen zijn, die voor de zetelverdeling van de vier Franstalige gecoöpteerde senatoren zullen worden opgeteld bij de ongeveer 2,5 miljoen stemmen die in het Waals Gewest en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te behalen zijn.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 portant création du Conseil supérieur des Volontaires, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, l'article 4; Vu les candidatures régulièrement introduites avant le 20 novembre 2014; Vu le fait qu'il convient de tendre à la plus large représentativité possible; qu'il a été tenu compte à cette fin des divers domaines dans lesquels travaillent les volontaires et leurs organisations; Vu le fait que tous les membres, aussi bien effectifs que suppléants, sont membres du Conseil supérieur des Volontaires et peuvent participer à ce titre à toute ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 tot oprichting van de Hoge Raad voor Vrijwilligers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, artikel 4; Gelet op de voor 20 november 2014 regelmatig ingediende kandidaturen; Gelet op het feit dat een zo groot mogelijke representativiteit dient nagestreefd te worden; dat hiervoor rekening diende gehouden te worden met de diverse domeinen waarop vrijwilligers en hun organisaties actief zijn; Gelet op het feit dat alle leden, effectieve zowel als plaatsvervangende, lid zijn van de Hoge Raad voor Vrijwilligers en als dusdanig kunnen deelnemen aan alle vergaderingen, maar dat bij gebeurlijke stemmingen enkel de effe ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 21 janvier 2015 en cause de la SCRL « GT Holding », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 février 2015, le Tribunal de commerce francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : « 1) Les articles 2, d), et 50 de la loi du 31 janvier 2009 sur la continuité des entreprises violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution et introduisent-ils une discrimination, le cas échéant par non-respect du principe de proportionnalité : en ce que le créancier qui a pris le soin d'insérer, dans sa convention, une clause créan ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 21 januari 2015 in zake de cvba « GT Holding », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 februari 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van Koophandel te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1) Schenden de artikelen 2, d), en 50 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en voeren zij een discriminatie in, in voorkomend geval wegens de niet-naleving van het evenredigheidsbeginsel : in zoverre aan de schuldeiser die in zijn overeenkomst ...[+++]


Un autre succès dont les francophones peuvent se prévaloir est d'avoir obtenu que les votes exprimés dans la circonscription électorale de « Hal-Vilvorde » seront également comptabilisés lors de la détermination des rapports de force entre les partis francophones en vue de la désignation des sénateurs cooptés.

Een ander succes voor de Franstaligen is ook dat zij hebben bekomen dat de in het kiesarrondissement « Halle-Vilvoorde » uitgebrachte stemmen ook nog eens zullen meetellen voor het vaststellen van de onderlinge verhoudingen tussen de Franstalige partijen voor de aanduiding van de gecoöpteerde senatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partis politiques wallons et francophones savent pertinemment qu'en octroyant le droit de vote aux étrangers, ils peuvent rayer définitivement les Flamands de Bruxelles de la carte électorale.

De Waalse en Franstalige politieke partijen weten zeer goed dat ze, via het stemrecht voor vreemdelingen, de Vlamingen in Brussel electoraal definitief van de kaart kunnen vegen.


En effet, les partis wallons et francophones savent pertinemment qu'en accordant le droit de vote aux étrangers, ils peuvent éliminer définitivement les Flamands de Bruxelles de la carte électorale.

Met name weten de Waalse en Franstalige partijen zeer goed dat ze, via het stemrecht voor vreemdelingen, de Brusselse Vlamingen electoraal definitief van de kaart kunnen vegen.


Les électeurs de ces communes « recevront [ .] dans le bureau de vote de leur commune un bulletin de vote sur lequel figurent les listes de la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale et les listes de la circonscription électorale du Brabant flamand » (ibid., p. 4) et ils peuvent, qu'ils soient francophones ou néerlandophones, émettre leur suffrage soit sur une liste de la circonscription électorale du Brabant flamand, soit sur une liste de la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale.

De kiezers in die gemeenten « zullen [ .] in het stembureau van hun gemeente een stembiljet ontvangen met daarop de lijsten van de kieskring Vlaams-Brabant en de lijsten van de kieskring Brussel-Hoofdstad » (ibid., p. 4) en kunnen, ongeacht of zij Franstalig, dan wel Nederlandstalig zijn, hun stem uitbrengen hetzij op een lijst van de kieskring Vlaams-Brabant, hetzij op een lijst van de kieskring Brussel-Hoofdstad.


Les représentants des institutions universitaires francophones ainsi que les représentants issus d'un organisme agréé comme auteur d'études d'incidences ne peuvent participer au vote dans les matières soumises au Conseil en vertu des articles 49 à 81 de la partie décrétale.

De vertegenwoordigers van de Franstalige universitaire instellingen alsmede de vertegenwoordigers afkomstig van een als auteur van een milieueffectonderzoek erkende instelling zijn niet stemgerechtigd voor materies onderworpen aan de Raad krachtens de artikelen 49 tot en met 81 van het decreetgevende deel.


Telle est la portée exacte : les votes flamands en Brabant flamand ont moins de poids et les francophones peuvent obtenir plus de sièges avec moins de voix.

Dat is de werkelijke draagwijdte: de Vlaamse stemmen in Vlaams-Brabant wegen minder en de Franstaligen kunnen met minder stemmen meer zetels behalen.




D'autres ont cherché : votes francophones peuvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votes francophones peuvent ->

Date index: 2021-02-27
w