Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre attention aujourd » (Français → Néerlandais) :

Sur la base de ce classement, une proposition de désignation est adressée au Comité de gestion qui prend la décision finale. d) Le tableau suivant reprend les montants payés à partir du 1er janvier 2014 jusqu'à aujourd'hui: Par souci d'exhaustivité, nous attirons votre attention sur le fait que les avocats de la CAAMI sont, au niveau de l'état d'honoraires et des frais, liés par des montants forfaitaires (indexés annuellement) qui ont été imposés par le Comité de gestion de la CAAMI. e) Ces coûts figurent dans le ...[+++]

Op basis van deze rangschikking wordt een voorstel tot toewijzing gericht aan het Beheerscomité, dat de uiteindelijke beslissing neemt. d) De uitbetaalde bedragen vanaf 1 januari 2014 tot op heden zijn terug te vinden in volgende tabel: Volledigheidshalve merken wij op dat de advocaten van de HZIV qua kosten- en ereloonstaat gebonden zijn aan (jaarlijks geïndexeerde) forfaitaire bedragen die door het Beheerscomité van de HZIV worden opgelegd. e) Deze kosten zijn terug te vinden in de begroting onder artikel 815700100 ("honoraria van advocaten en deurwaarders").


(RO) Je voudrais attirer votre attention aujourd’hui sur plusieurs cas de discriminations à l’encontre des Roumains en Europe – des discriminations qui, malheureusement, sont en constante augmentation ces temps-ci.

(RO) Ik wil vandaag de aandacht vestigen op een aantal gevallen van discriminatie tegen Roemenen in Europa.


Je voudrais attirer votre attention aujourd’hui sur trois problèmes liés à la coordination des actions entreprises par les États membres.

Ik zou vandaag de aandacht willen vestigen op drie kwesties in verband met de coördinatie van het optreden van de lidstaten.


Je souhaiterais notamment attirer votre attention aujourd’hui sur l’entrepreneuriat féminin, qui est un étrange paradoxe.

Ik wil hier vandaag vooral aandacht vragen voor het vrouwelijk ondernemerschap. Want het is een merkwaardige paradox.


Chers membres du Conseil, qui brillez par votre absence une nouvelle fois aujourd’hui, nous voulons vous obliger à prêter attention et nous vous obligerons à prêter attention.

Beste vrienden van de Raad, ook vandaag schittert u weer door afwezigheid, maar we zijn niet van plan om wie dan ook tegen zijn wil gelukkig te maken, en we willen dat ook niet.


En tout cas, en tant que député de cette Assemblée, je voudrais attirer votre attention aujourd’hui sur les projets de trains à grande vitesse en Galice, au Portugal, dans le Nord-Est de la péninsule et en Aquitaine; en d’autres termes, une partie extrêmement importante du littoral atlantique de l’UE.

Als afgevaardigde wil ik hier in elk geval vandaag uw aandacht vragen voor de projecten voor de hogesnelheidstrein in Galicië, in Portugal, in het noordoosten van het Iberisch Schiereiland en in Acquitanië, kortom, een groot deel van de Atlantische kuststrook van de Unie.


Je souhaiterais aujourd'hui attirer votre attention sur les conclusions dans les trois domaines suivants:

Vandaag wil ik graag uw aandacht vragen voor de conclusies ten aanzien van de drie volgende onderwerpen:


J'attire votre attention sur trois éléments du programme qui vous est soumis aujourd'hui : i) la poursuite de la récente communication de la Commission sur la compétitivité industrielle.

Ik vestig uw aandacht op drie onderdelen van het programma dat U vandaag wordt voorgelegd : i) doortrekken van de lijn van de recente mededeling van de Commissie over het concurrentievermogen van de industrie.


J'attire toutefois votre attention sur l'arrêté no 58.169 du 16 février 1996 par lequel le Conseil d'Etat a annulé, dans l'article 18, § 3, point 2, alinéa 2, b), de l'arrêté royal du 18 février 1994 les mots «sans que cet avantage ne puisse être inférieur à la valeur locative de l'immeuble ou de la partie de l'immeuble» de telle sorte que toute comparaison par rapport à la valeur locative moyenne est aujourd'hui privée de pertinence pour la détermination de l'avantage forfaitaire résultant de la mise à dispositio ...[+++]

Ik vestig echter uw aandacht op het arrest nr. 58.169 van 16 februari 1996 waardoor de Raad van State, in artikel 18, § 3, punt 2, tweede lid, b), van het koninklijk besluit van 18 februari 1994, de woorden «waarbij dat voordeel niet lager mag zijn dan de huurwaarde van het onroerend goed of het gedeelte van het onroerend goed» nietig verklaarde, zodat elke vergelijking ten opzichte van de gemiddelde huurwaarde vandaag niet relevant is voor de bepaling van het forfaitair voordeel dat voortvloeit uit het kosteloos ter beschikking stellen van een woning.


J'attire également votre attention sur le fait qu'il nous est aujourd'hui objecté le caractère non exceptionnel des précipitations du 30 mai 2003.

Bovendien oordeelt men nu dat de neerslag van 30 mei 2003 niet uitzonderlijk was.


w