Il est bon de rappeler, à ce titre, la montée en puissance qu’a connu
e la coopération au développement dans le cadre de l’accord de Cotonou, qui avait été suspendue pendant plus d’une décennie, la politique extérieure et de sécurité commune, la politique extérieure de sécurité et de défense, la nomination d’un envoyé spécial, les seules opérations militaires menées en dehors de l’Europe: Artémis en 2003 pour pacifier l’Ituri, l’EUFOR, à présent, pour appuyer directement une mission de maintien de la paix des Nations unies, et une mission d’observation éle
ctorale dirigée par votre ...[+++] collègue, le général Morillon, et à laquelle bon nombre d’entre vous ont participé.In dit verband is het goed om te herinneren aan de versterking van de ontwikkelingssamenwerking in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, die gedurende meer dan tien jaar was opgeschort, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, het Europees veiligheids- en defensiebeleid, de benoeming van een speciale vertegenwoordiger, en de enige buiten Europa uitgevoerde militaire operaties: in 2003 de vredesoperatie Artemis in Ituri, op dit moment de Europese troepenmacht EUFOR, die rechtstreekse ondersteuning biedt aan een vredesmissie van de Verenigde Naties en een verkiezingswa
arnemingsmissie onder leiding van uw collega, genera
...[+++]al Morillon, waaraan een flink aantal van u heeft deelgenomen.