Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre collègue l'avait " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs membres du comité de direction de la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) m'ont rapporté que celle-ci avait entre-temps pris contact avec votre collègue en charge de l'Emploi.

Via een aantal leden van het directiecomité van de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) verneem ik dat er vanuit de VVSG inmiddels een aantal contacten waren met uw collega, de minister van Werk.


Votre collègue, la ministre flamande de l'environnement, de la nature et de l'agriculture, Joke Schauvliege, avait indiqué dans sa réponse que dans les dossiers pris en charge d'office par l'OVAM, les frais exposés par l'OVAM sont communiqués au parquet.

Uw collega, Vlaams minister voor Omgeving, Natuur en Landbouw Joke Schauvliege, stelde in haar antwoord dat in een dossier dat ambtshalve door de OVAM wordt aangepakt, de kosten die OVAM maakt, worden overgemaakt aan het parket.


Dans sa réponse à ma question écrite n° 522 du 9 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 61, p. 154), M. Peeters, votre collègue, m'indiquait qu'un groupe de travail avait été mis en place au niveau du SPF Affaires étrangères pour traiter spécifiquement de la question de la lutte contre le financement de l'EI (État islamique).

In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 522 van 9 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 61, blz. 154) stelde minister Peeters dat er bij de FOD Buitenlandse Zaken een werkgroep was opgericht die zich specifiek bezighoudt met de strijd tegen de financiering van IS (Islamitische Staat).


Pourtant, en réponse à une question écrite, votre collègue Koen Geens nous a informé qu'aucune demande officielle n'avait été adressée à la Commission des jeux de hasard concernant ces matchs suspectés de trucage, que ce soit de la part de Federbet, du monde sportif ou encore de la cellule spéciale.

In antwoord op een schriftelijke vraag heeft de minister van Justitie evenwel gesteld dat de Kansspelcommissie noch van Federbet, noch uit de sportwereld, noch van de bijzondere cel een officieel verzoek heeft ontvangen met betrekking tot die mogelijke matchfixing.


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en fai ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


Votre collègue, le ministre des Finances Philippe Maystadt, a répondu dans la presse que l'Allemagne n'avait pas encore atteint non plus la norme des 3 %.

In de pers antwoordde uw collega, minister van Financiën Philippe Maystadt, dat Duitsland ook de 3 %-norm nog niet heeft gehaald.


Bien que le caractère mixte de ce Traité (ratification par les régions, les communautés, la Commission communautaire commune également) vient certainement quelque peu compliquer la ratification de cette Convention et que, selon votre réponse datée d'octobre 2010 à mon collègue de la Chambre des représentants, Monsieur Philippe Blanchart, vous nous faisiez part qu'aucune mesure n'avait été entreprise en vue d'accélérer cette ratification au regard de - je vous cite - " l'a ...[+++]

Het gemengde karakter van het Verdrag dat dient te worden geratificeerd door de Gewesten, de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, maakt de ratificatie ervan beslist wat moeilijker. Bovendien hebt u in oktober 2010 aan mijn collega in de Kamer, de heer Phillippe Blanchart, geantwoord dat geen enkele maatregel is genomen om de ratificatie te bespoedigen, omdat het verdrag volgens uw eigen woorden volstrekt niet hoogdringend is en van geen enkel belang is voor België. Hoever staat het met de follow-up van het ve ...[+++]


Dans sa réponse à ma question n°4-2117, votre collègue, Mme Onkelinx, m'a informée qu'elle avait démarré des contacts bilatéraux avec vous concernant l'exécution de la déclaration conjointe des ministres ayant la Santé publique dans leurs attributions relative à la politique en matière d'alcool.

Uit het antwoord op mijn vraag nr. 4-2217 vernam ik van de collega van de geachte minister, mevrouw Onkelinx, dat zij met hem een bilateraal overleg was opgestart over de uitvoering van de gezamenlijke verklaring inzake alcoholbeleid van de ministers die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben.


- Le 4 mai dernier, j'ai interrogé votre collègue le ministre Demotte sur le statut des accueillantes à domicile et notamment sur l'avis qui lui avait été rendu par la commission des Affaires sociales du Conseil national du travail.

- Op 4 mei ondervroeg ik minister Demotte over het statuut van de onthaalmoeders, in het bijzonder over het advies dat hij kreeg van de commissie sociale zaken van de Nationale Arbeidsraad.


C'est, comme il vient de le répondre à la Chambre à votre collègue de Groen!, une réunion de suivi puisqu'il avait déjà rencontré auparavant M. Barroso lorsque le gouvernement était en affaires courantes.

Het gaat, zoals ik in de Kamer aan uw collega van Groen! heb geantwoord, om een follow-upvergadering aangezien hij de heer Barroso al gesproken had toen de Belgische regering nog in lopende zaken was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre collègue l'avait ->

Date index: 2023-04-22
w