Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFET
CI
Commission Affaires générales
Commission Affaires institutionnelles
Commission des Affaires sociales
Commission des affaires institutionnelles
Commission politique
POLI

Traduction de «votre commission affaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission Affaires générales

Commissie algemene zaken


Commission Affaires institutionnelles | CI [Abbr.]

commissie „Institutionele aangelegenheden” | Commissie institutionele zaken


Commission des affaires etrangères,de la securité et de la politique de défense | Commission politique | AFET [Abbr.] | POLI [Abbr.]

Commissie buitenlandse zaken,veiligheids-en defensiebeleid | Politieke Commissie | BUIT [Abbr.] | POLI [Abbr.]


Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives

Commissie voor Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden


Commission des affaires institutionnelles

Commissie voor de institutionele aangelegenheden


Commission des Affaires sociales

Commissie voor Sociale Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Votre prédécesseur madame Galant avait répondu en commission, fin janvier 2015 (CRABV 54 COM 059), que la SNCB était disposée, en concertation avec le SPF Mobilité, à faire une exception pour l'application du tarif à bord pour ceux qui sont titulaires d'une carte du SPF Affaires sociales.

3. Uw voorgangster antwoordde in de commissie eind januari 2015 (CRABV 54 COM 059) dat de NMBS bereid is om in samenspraak met de FOD Mobiliteit een uitzondering te maken op de toepassing van het boordtarief voor wie over een kaart van de FOD Sociale Zekerheid beschikt.


J'ai déjà exposé ces dernières en Commission des Finances. b) En ce qui concerne votre question par rapport aux "Swissleaks", je peux vous fournir les données suivantes découlant de la base de données de mon service AGISI: - Dans le cadre de l'affaire "SwissLeaks", on a effectué une augmentation de la base imposable de 724.135.850,13 euros, ce qui a engendré un impôt enrôlé accroissements inclus de 477.534.394,27 euros.

Deze heb ik toegelicht in de Commissie Financiën. b) Wat uw vraag betreft in verband met de "Swissleaks", kan ik u volgende gegevens meedelen, die uit de database van mijn dienst AABBI komen: - Met betrekking tot de zaak "SwissLeaks", hebben we een verhoging van de belastbare basis verwezenlijkt van 724.135.850,13 euro, die resulteert in een toename van de ingekohierde belasting van 477.534.394,27 euro, met inbegrip van de belastingverhogingen.


Je me réfère à ma réponse donnée le 26 janvier 2016 à votre question orale n° 8840 (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 26 janvier 2016, CRIV 54 COM 317, p. 23)

Ik verwijs naar mijn antwoord van 26 januari 2016 op uw mondelinge vraag nr. 8840 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 26 januari 2016, CRIV 54 COM 317, blz. 23)


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réfère à votre réponse à ma question orale sur la criminalité frontalière en commission de l'Intérieur le 18 mars 2015 (question no 2912, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 18 mars 2015, CRIV 54 COM 124, p. 55).

Ik verwijs naar uw antwoord op mijn mondelinge vraag over grenscriminaliteit in de commissie voor de Binnenlandse Zaken van 18 maart 2015 (vraag nr. 2912, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 18 maart 2015, CRIV 54 COM 124, blz. 55).


Votre question sur l'emprisonnement du dessinateur humoristique turc à la suite des injures émises à l'encontre de monsieur Erdogan rejoint votre précédente question en rapport avec les violations de la liberté de la presse et de la liberté d'expression en Turquie, à laquelle j'ai répondu en commission des Affaires étrangères le 11 février 2015 (cf. votre qustion n° 957, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 93, p. 1) Je ne peux que répéter que de telles attaques contre la liberté d'expression et de presse en Turquie me préoccupent toujours autant.

Uw vraag met betrekking tot de opsluiting van Turkse cartoonisten na het beledigen van Erdogan sluit aan bij uw eerdere vraag over de schending van de persvrijheid en de vrije meningsuiting in Turkije, waarop ik een antwoord heb verstrekt in de commissie voor de Buitenlandse Zaken van 11 februari 2015 (cfr. uw vraag nr. 957, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 93, blz. 1) Ik kan slechts herhalen dat dergelijke aanvallen op de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid in Turkije mij blijven verontrusten.


La Chambre des représentants ayant adopté la proposition de loi déposée à la Chambre avant que votre Commission des Affaires institutionnelles ait pu terminer l'examen de celle déposée au Sénat, votre rapporteur a demandé à la Commission de se prononcer sur le texte transmis par la Chambre plutôt que sur sa proposition, afin de ne pas retarder inutilement l'aboutissement de la procédure.

Daar de Kamer van volksvertegenwoordigers het in de Kamer ingediende wetsvoorstel heeft goedgekeurd vóór uw commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de bespreking van het in de Senaat ingediende voorstel heeft beëindigd, heeft uw rapporteur aan de commissie gevraagd zich uit te spreken over de door de Kamer overgezonden tekst in plaats van over zijn voorstel teneinde de procedure niet nutteloos te vertragen.


La Chambre des représentants ayant adopté la proposition de loi déposée à la Chambre avant que votre Commission des Affaires institutionnelles ait pu terminer l'examen de celle déposée au Sénat, votre rapporteur a demandé à la Commission de se prononcer sur le texte transmis par la Chambre plutôt que sur sa proposition, afin de ne pas retarder inutilement l'aboutissement de la procédure.

Daar de Kamer van volksvertegenwoordigers het in de Kamer ingediende wetsvoorstel heeft goedgekeurd vóór uw commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de bespreking van het in de Senaat ingediende voorstel heeft beëindigd, heeft uw rapporteur aan de commissie gevraagd zich uit te spreken over de door de Kamer overgezonden tekst in plaats van over zijn voorstel teneinde de procedure niet nutteloos te vertragen.


Suite à votre intervention en commission des Affaires sociales du Sénat en date du 19 février 2013 sur la politique en matière d'Affaires sociales et de Santé publique, je me permets de revenir sur une question laissée en suspens, à savoir la réalisation et l'état d'avancement d'un cadastre sur l'activité des médecins spécialistes.

Naar aanleiding van uw betoog in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van 19 februari 2013 over het beleid inzake Sociale Zaken en Volksgezondheid, had ik graag vernomen hoever het staat met de realisatie van een kadaster over de activiteit van artsen-specialisten.


- Votre réponse me déçoit quelque peu car je l'ai déjà entendue en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.

- Ik ben wat ontgoocheld door uw antwoord, want dit heb ik in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden al gehoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre commission affaires ->

Date index: 2022-06-14
w