Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre département afin " (Frans → Nederlands) :

2. Dans l'affirmative, des mesures sont-elles actuellement à l'étude au sein de votre département afin de corriger cette préoccupante situation et d'assurer une sécurisation optimale de nos réseaux informatiques?

2. Zo ja, buigt uw departement zich momenteel over maatregelen om die verontrustende situatie recht te zetten en een optimale beveiliging van onze computernetwerken te verzekeren?


2. D'éventuels moyens supplémentaires sont-ils envisagés par votre département afin de maintenir une capacité d'action optimale pour le FAST, notamment face à l'augmentation des dossiers liés à des faits de terrorisme?

2. Zal uw departement eventueel bijkomende middelen uittrekken om een optimale slagvaardigheid te kunnen blijven garanderen voor FAST, meer bepaald in het licht van de stijging van het aantal dossiers in verband met terreurdaden?


Dans la négative, des mesures sont-elles à l'étude au sein de votre département afin d'améliorer l'accès auxdites clés?

Zo niet, worden er door uw departement nog maatregelen bestudeerd om de toegang tot die sleutels te verbeteren?


3. a) Comptez-vous faire évoluer ce dossier à l'avenir et, si oui, dans quelle mesure? b) Si non, comment ceux-ci peuvent-ils s'adresser à votre département afin d'évaluer leur situation et voir si, le cas échéant, une révision de ce statut est envisageable?

3. a) Zal u dit dossier in de toekomst ter hand nemen, en zo ja, wat zal u precies ondernemen? b) Zo niet, bij welke instantie van uw departement kunnen zij terecht om hun toestand te laten herbekijken en te laten nagaan of hun statuut eventueel kan worden herzien?


Une entreprise privée a été mandatée par votre département afin d'effectuer des travaux à la rue des Maraîchers à Kain.

Een privébedrijf heeft van uw departement toestemming gekregen om werken aan een NAVO-pijpleiding in de rue des Maraîchers te Kain uit te voeren.


Afin d'améliorer l'efficacité des mesures proposées, votre rapporteur considère que la présente directive, en tant que point de départ, devrait être limitée à certains opérateurs, protéger les investissements dans la sécurité des réseaux et de l'information qui ont déjà été effectués, et éviter les doubles emplois de structures institutionnelles et d'obligations imposées aux acteurs du marché.

Om te bereiken dat de voorgestelde maatregelen nog meer effect sorteren, is het uitgangspunt voor de rapporteur dat deze richtlijn alleen moet gaan gelden voor bepaalde exploitanten, dat reeds uitgevoerde investeringen in netwerk- en informatiebeveiliging worden gevrijwaard en dat voorkomen wordt dat de marktdeelnemers worden geconfronteerd met dubbele institutionele structuren en verplichtingen.


J’espère sincèrement que votre résolution soutiendra l’initiative de la Commission afin d’éviter un retour à la case départ, parce que c’est la seule façon réaliste de progresser.

Ik wens oprecht dat u het initiatief van de Commissie in uw resolutie steunt, zodat we niet in een situatie terechtkomen waarin we weer van voor af aan moeten beginnen, want dit is de enige route die realistisch en doenlijk is.


1. Quelles mesures ont-elles été prises en 2004 au sein de votre département afin de renforcer davantage l'appareil statistique existant en vue de disposer de statistiques relatives au genre ?

1. Welke maatregelen werden in 2004 binnen uw departement genomen om het bestaande statistisch apparaat verder te versterken met het oog op genderstatistieken ?


Dans la continuité de l'amendement voté en première lecture par le Parlement, votre rapporteur considère que dès lors que l'on se situe dans un environnement concurrentiel et afin d'éviter d'inutile et coûteux contentieux, il est nécessaire de prévoir une clause de sauvegarde de l'investissement consenti par les entreprises ferroviaires. Il vous propose donc de réintégrer dans le texte de la position commune, l'amendement stipulant que le départ volontaire d'un conducteur de l'entreprise ferroviaire qui l'a formé, oblige l'entreprise ...[+++]

Hij dringt derhalve aan op wederopneming in het gemeenschappelijk standpunt van het amendement dat bepaalt dat het vrijwillige vertrek van een machinist bij een spoorwegonderneming die hem heeft opgeleid, de spoorwegonderneming die deze machinist in dienst neemt verplicht eerstgenoemde spoorwegonderneming een bedrag te betalen dat evenredig is met de residuele kosten van de opleiding, een en ander op basis van geharmoniseerde criteria die moeten worden vastgesteld via een aanbeveling van het Bureau.


En ce qui concerne Culture 2000, votre rapporteur a pris contact dès le départ avec les services de la Commission et avec les Points de Contact Culturels afin de pouvoir disposer des éléments nécessaires pour une analyse approfondie de l'exécution du programme.

Voor het programma Cultuur 2000 heeft rapporteur in een vroeg stadium contact opgenomen met de diensten van de Commissie en de culturele contactpunten teneinde te kunnen beschikken over de noodzakelijke elementen voor een diepgaande analyse van de tenuitvoerlegging van het programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre département afin ->

Date index: 2023-07-28
w