Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre famille devrez exprimer " (Frans → Nederlands) :

Si vous souhaitez être réunis dans le même pays, vous et le membre de votre famille devrez exprimer votre volonté par écrit;

Indien u met uw gezinsleden in hetzelfde land wilt worden samengebracht, moet u samen met uw gezinsleden schriftelijk verklaren dat te wensen;


Au nom de l'Assemblée, votre président exprime ses condoléances les plus sincères à la famille du défunt.

Uw voorzitter betuigt namens de Assemblee zijn blijken van intens medeleven aan de familie van de overledene.


Vous devrez nous fournir toutes les informations dont vous disposez sur la présence de membres de votre famille ou de parents dans tout pays de Dublin, ainsi que toute autre information qui, selon vous, peut être utile pour déterminer le pays responsable (voir ci-dessous pour plus de détails sur ce qui constitue une information utile).

U moet ons alle informatie verstrekken die u heeft over de aanwezigheid van gezins- of familieleden in één van de Dublinlanden, alsmede eventuele andere informatie die volgens u relevant kan zijn voor het bepalen van het verantwoordelijke land (hieronder wordt gedetailleerd aangegeven wat onder relevante informatie wordt verstaan).


Si cette demande est acceptée, vous devrez, s’il y a lieu, vous rendre dans le pays où se trouve le membre de votre famille.

Indien dat wordt aanvaard, is het mogelijk dat u moet verhuizen naar het land waar uw familielid zich bevindt.


J’ai répondu à chacun de ces événements en votre nom, Mesdames et Messieurs, en exprimant notre solidarité avec les victimes et leurs familles.

Op elk van deze gebeurtenissen heb ik namens u allen, dames en heren, gereageerd door ons medeleven te betuigen aan de slachtoffers en hun nabestaanden.


Au nom de l'Assemblée, votre président exprime ses condoléances les plus sincères à la famille du défunt.

Uw voorzitter betuigt namens de Assemblee zijn blijken van intens medeleven aan de familie van de overledene.


1. Quels sont les renseignements suivants, pour chacun des immeubles occupés ou possédés à l'étranger par votre ou vos administration(s) ainsi que par les parastataux et les sociétés publiques dont vous avez la tutelle : a) l'adresse complète du bien; b) le service, le parastatal ou la société publique l'occupant; c) la superficie en m2 de ces biens, en distinguant les bureaux et les espaces résidentiels; d) le statut (propriété de l'Etat, du parastatal, de la société publique ou location); e) en cas de location, le loyer annuel et les ...[+++]

1. Graag de volgende inlichtingen voor elk van de gebouwen die uw bestuur (besturen) en de parastatalen en overheidsbedrijven die onder uw toezicht staan, in het buitenland betrekken of bezitten : a) volledig adres van het goed; b) dienst, overheidsbedrijf of parastatale die er is gevestigd; c) oppervlakte in m2 van die goederen, met een onderscheid tussen kantoorruimten en woonruimten; d) statuut (eigendom van de Staat, van de parastatale, van de overheidsbedrijf of huur); e) indien het gebouw wordt gehuurd, jaarlijkse huurprijs en lasten, in Belgische frank (koers de dag van het antwoord); f) indien het gebouw wordt gehuurd, datum ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre famille devrez exprimer ->

Date index: 2024-02-09
w