Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Loro
Compte vostro
Votre compte chez nous

Traduction de «votre intervention nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte Loro | compte vostro | votre compte chez nous

lororekening | vostrorekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet d'arrêté royal que nous soumettons à la signature de Votre Majesté vise à apporter des modifications à l'arrêté royal du 6 février 2003 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux médecins pour l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers médicaux.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij ter ondertekening aan Uwe Majesteit voorleggen heeft tot doel wijzigingen aan te brengen in het koninklijk besluit van 6 februari 2003 tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de artsen voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van medische dossiers.


– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, avec tout le respect, Madame la Commissaire, que nous devons à votre fonction et à votre personne, je me permettrai deux expressions à la suite de votre intervention.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris. Met alle respect, mevrouw de commissaris, voor uw functie en persoon, wil ik twee opmerkingen maken naar aanleiding van uw betoog.


Le président de l’Autorité palestinienne était parmi nous hier et je crois que nous devrions nous rappeler aujourd’hui que votre intervention en 1983 au Liban a permis, à un moment très difficile, l’évacuation en toute sécurité de nombreux Palestiniens sur des bateaux grecs que vous aviez mis à la disposition en votre qualité de ministre des affaires étrangères.

De president van de Palestijnse Autoriteit was hier gisteren en ik denk dat we vandaag moeten bedenken dat in 1983 dankzij uw ingrijpen veel Palestijnen volkomen veilig aan de dramatische situatie in Libanon konden ontkomen aan boord van de Griekse schepen die u als minister van Buitenlandse Zaken ter beschikking had gesteld.


C’est pour cela, Monsieur le Commissaire, que j’espère pouvoir profiter de votre esprit d’ouverture à l’égard de ce Parlement et de votre volonté de dialogue avec lui pour, à l’occasion de l’adoption de cette directive qui est une directive de modification de calendrier, réaffirmer pleinement les droits du Parlement dans une procédure où, très franchement, son intervention a toujours été une intervention sur les principes et n’a jamais conduit à un allongement des délais, alors que nous ...[+++]

Daarom hoop ik, mijnheer de commissaris, dat wij kunnen profiteren van uw open houding jegens dit Parlement en van uw bereidheid tot een dialoog met het Parlement, zodat de aanneming van deze ontwerprichtlijn – die een wijziging van het tijdschema behelst – de aanleiding vormt voor het opnieuw en volledig bevestigen van de rechten van het Parlement in een procedure waarin het optreden van dit Parlement eerlijk gezegd altijd gericht was op de principes en nooit tot een verlenging van de termijnen heeft geleid, hoewel wij ons goed kunnen voorstellen welke problemen dit optreden bij een dermate ingewikkeld onderwerp op de andere niveaus opl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Gorostiaga, votre raisonnement s’écarte totalement de ce que nous défendons dans ce Parlement, à savoir la liberté d’expression, que vous ne défendez dans aucun de vos exposés et encore moins dans votre intervention de ce soir.

Mijnheer Gorostiaga, uw standpunt strookt absoluut niet met de waarden die wij hier in dit Parlement verdedigen. U pleit immers nooit voor vrije meningsuiting, zeker niet in de verklaringen die u hier vanmiddag hebt afgelegd.


Monsieur Gorostiaga, votre raisonnement s’écarte totalement de ce que nous défendons dans ce Parlement, à savoir la liberté d’expression, que vous ne défendez dans aucun de vos exposés et encore moins dans votre intervention de ce soir.

Mijnheer Gorostiaga, uw standpunt strookt absoluut niet met de waarden die wij hier in dit Parlement verdedigen. U pleit immers nooit voor vrije meningsuiting, zeker niet in de verklaringen die u hier vanmiddag hebt afgelegd.


Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à votre Majesté vise à réglementer le transport des patients couchés depuis vers et entre hôpitaux ou sites d'hôpitaux, qui ne relève pas du champ d'application de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, et plus particulièrement lorsque le centre d'appel d'aide médicale urgente n'est pas intégré dans le processus d'intervention.

Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen beoogt een normering in te stellen voor het liggend ziekenvervoer vanuit, naar en tussen ziekenhuizen of vestigingsplaatsen van ziekenhuizen, dat niet behoort tot het toepassingsgebied van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, met name in het geval het oproepscentrum voor de dringende geneeskundige hulpverlening niet is ingeschakeld.


- J'étais présent lors de votre intervention cette après-midi, madame Piryns, et je reprends votre formule : nous continuons au gouvernement et au parlement à défendre nos préoccupations de solidarité sociale.

- Ik was aanwezig bij uw uiteenzetting deze namiddag, mevrouw Piryns. Ik volg uw voorbeeld: we blijven binnen de regering en in het parlement de sociale solidariteit verdedigen.


Tableau : Groupe-cible OMNIO sur base des revenus du ménage MAF 2004 et du plafond de revenus moyen dans le cadre du régime préférentiel 2004 (calculs effectués sur base des données disponibles au 2 avril 2007 relatives à l'échantillon de base et aux membres du ménage MAF, y compris les défunts et les émigrés en 2004)[GRAPH: 2008200908889-3-406fr] En réponse à votre troisième question et faisant référence à ce que nous avons déjà dit sur les données chiffrées disponibles, sont communiquées dans le document en annexe les données demandées rela ...[+++]

Tabel: Doelgroep OMNIO op basis van het MAF-gezinsinkomen van 2004 gemiddeld inkomensplafond voorkeurregeling 2004 (berekeningen uitgevoerd op basis van de data beschikbaar op 2 april 2007 m.b.t. de basissteekproef en de MAF-gezinsleden incl. de overledenen en de emigranten in 2004)[GRAPH: 2008200908889-3-406nl] In antwoord op uw derde vraag, en refererend naar wat wij eerder stelden over de beschikbare cijfergegevens, worden in het bijgaand document de gevraagde gegevens meegedeeld aangaande de verhoogde verzekeringstegemoetkoming (VT), rekening houdend met het feit dat in het raam van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming enkel de gegevens in het raam van de reglementair voorziene jaarlijkse controle ...[+++]


- Votre intervention, monsieur Courtois, montre le manque de compréhension des sénateurs des dispositions que nous sommes en train de voter.

- De opmerking van de heer Courtois toont aan hoe weinig de senatoren begrijpen van de bepalingen waarover we stemmen.




D'autres ont cherché : compte loro     compte vostro     votre compte chez nous     votre intervention nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre intervention nous ->

Date index: 2025-02-08
w