Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre projet concret » (Français → Néerlandais) :

Pourriez-vous me dire quel est votre projet concret en la matière?

Wat zijn uw concrete plannen in dat verband?


Début novembre, interrogé sur des projets concrets (demande d'explication 5-1348, Annales de commission 5-100, 9 novembre 2011), votre prédécesseur avait répondu que « l’exercice de 2003, qui avait aussi été communiqué au Parlement à l’époque, a été actualisé au SPF Finances.

Begin november werd de toenmalige minister van Financiën bevraagd naar de concrete plannen (vraag om uitleg 5-1348, Commissiehandelingen 5-100; d.d. 09/11/2011). Uw voorganger antwoordde toen " bij de FOD Financiën werd de oefening van 2003 geactualiseerd, die toen ook aan het Parlement werd medegedeeld.


18 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qui doit être présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination RAPPORT AU ROI Sire, I. Commentaire général Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, vise à la c ...[+++]

18 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie VERSLAG AAN DE KONING Sire, I. Algemeen commentaar Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, strekt tot de samenstelling en aanstelling van de expertencommissie voor de ...[+++]


Malheureusement, nous constatons que nous devrons probablement attendre encore quelque temps avant que vous ne mettiez au point des plans pour des projets concrets à venir, basés sur votre déclaration de principes, que, en fait, nous nous sentons à même de soutenir.

Helaas moeten we vaststellen dat we waarschijnlijk nog een tijdje zullen moeten wachten voordat u concrete projecten voor de toekomst gaat ontwikkelen op grond van het stuk waarin u uw ideeën uiteengezet hebt en dat wij eigenlijk wel kunnen steunen.


J’aimerais également attirer votre attention sur le fait que l’on parle depuis longtemps d’un système de retenue en matériaux composites (EMAS), mais qu’il n’existe pas de projets concrets à ce sujet.

Ik zou u ook willen wijzen op het feit dat er al sinds lange tijd wordt gesproken over een Engineered Materials Arresting System (EMAS), alhoewel er ten aanzien daarvan geen duidelijke plannen zijn.


Ceci fait écho à une ambition que j’ai affirmée au moment de mon audition devant votre Parlement, celle que les consommateurs se réapproprient le marché intérieur, à travers des projets concrets.

Dat strookt met de ambitie die ik tijdens een hoorzitting ten overstaan van uw Parlement heb uitgesproken en die luidt dat de consument zich de interne markt weer toe-eigent via concrete projecten.


J’espère en conséquence bénéficier de votre soutien la semaine prochaine lorsque nous soumettrons une proposition concrète sur l’IET, et j’espère bénéficier de votre soutien en janvier lorsque nous soumettrons un projet sur l’énergie empreint d’une réelle ambition.

Daarom hoop ik op uw steun als wij volgende week met een praktisch voorstel komen voor het EIT, en ook als wij in januari met een werkelijk ambitieus energiepakket komen.


3. Y a-t-il, au sein de votre département, des projets concrets d'application des barèmes du plan Copernic et, le cas échéant, dans quel délai ?

3. Bestaan er binnen zijn departement concrete plannen om de barema's van het Copernicusplan toe te passen en in voorkomend geval met welke timing ?


3. Y a-t-il, au sein de votre département, des projets concrets d'application des barèmes du plan Copernic et, le cas échéant, dans quel délai ?

3. Bestaan er binnen zijn departement concrete plannen om de barema's van het Copernicusplan toe te passen en in voorkomend geval met welke timing ?


Votre rapporteur insiste cependant sur la méthode proposée par le Parlement européen en vue d'encourager, dans le cadre des politiques sociale et de développement, une participation de plus en plus grande de la population Rom à la planification, à la réalisation et à l'évaluation des projets et des mesures concrètes visant à renforcer leur intégration.

Uw rapporteur dringt echter aan op de door het Europees Parlement voorgestelde methode, ten einde, in het kader van het sociale beleid en het ontwikkelingsbeleid, een ruimere participatie van de Roma-bevolkingsgroep te verzekeren bij de planning, realisatie en evaluatie van projecten en concrete maatregelen om de integratie van deze bevolkingsgroep te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre projet concret ->

Date index: 2021-03-26
w