Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre prédécesseur elle » (Français → Néerlandais) :

Justement, à cet égard et toujours selon la note de politique générale de votre prédécesseur, elle indiquait travailler à une étape intermédiaire, c'est-à-dire à un cadre juridique pour les véhicules semi-autonomes.

In dat verband gaf uw voorgangster in haar algemene beleidsnota ook aan te werken aan een tussenfase, met name een juridisch kader voor semiautonome voertuigen.


En avril 2015, votre prédécesseur avait élaboré un plan destiné à mettre un terme aux amendes impayées et elle avait annoncé diverses mesures: - la possibilité de procéder à la perception immédiate en cas d'infractions répétées commises par des conducteurs étrangers; - la majoration de 35% des amendes impayées; - la mise à exécution des amendes impayées au terme d'un délai de 30 jours, ce qui signifie que les autorités peuvent alors déployer tous les moyens pour en assurer le recouvrement; - l'examen de la possibilité de remplacer ...[+++]

Uw voorgangster had in april 2015 een plan klaar dat een eind moest maken aan onbetaalde boetes. Daarbij kondigde ze verschillende maatregelen aan: - bij buitenlandse bestuurders zou voor meerdere overtredingen overgegaan kunnen worden tot een onmiddellijke inning; - onbetaalde boetes zouden met 35 % worden verhoogd; - na 30 dagen zouden de onbetaalde boetes "uitvoerbaar worden", wat wil zeggen dat de overheid alle middelen mag inzetten om ze te innen; - een onderzoek zou gevoerd worden of het mogelijk was verplichte opleidingen in te voeren als alternatief voo ...[+++]


Le 18 février 2016, une version provisoire avait fait l'objet de fuites dans la presse. Le même jour, lors de l'heure des questions à la Chambre, votre prédécesseur avait affirmé qu'il s'agissait d'un document de travail de la SNCB qui n'avait reçu aucune validation politique, et elle avait ajouté que le groupe de travail intercabinets n'avait pas encore entamé les discussions.

Eerder dit jaar, op 18 februar 2016, lekte een voorlopige versie uit in de pers. Diezelfde dag verklaarde uw voorgangster tijdens het vragenuurtje in de Kamer dat het ging om "een werkdocument van de NMBS, dat nog geen enkele politieke goedkeuring heeft gekregen.


Votre prédécesseur avait indiqué que le respect du calendrier dépendrait de la disponibilité, dans les délais, du logiciel ETCS pour les locomotives de Bombardier. 1. Quels problèmes techniques les rames données en location ont-elles connus?

Dat zou volgens uw voorgangster afhankelijk zijn van de tijdige beschikbaarheid van de ETCS-software voor de locomotieven van Bombardier. 1. Welke technische problemen deden zich voor bij deze verhuurde treinstellen?


4. En juillet 2014, la même organisation syndicale indiquait par voie de presse avoir remis à votre prédécesseur et à l'inspection sociale une liste de 85 entreprises qu'elle suspectait de pratiquer le dumping social. a) Combien d'entreprises belges (de transport et/ou organisateurs de transport) ont fait l'objet d'un contrôle de l'inspection sociale sur cette problématique spécifique? b) Combien d'entreprises ont été poursuivies devant la justice pour des faits entrant dans la définition de dumping social? c) Combien d'entreprises on ...[+++]

4. In juli 2014 verklaarde dezelfde vakbond in de pers uw voorganger en de sociale inspectie een lijst te hebben bezorgd met de namen van 85 ondernemingen die de vakbond ervan verdenkt zich schuldig te maken aan sociale dumping. a) Hoeveel Belgische ondernemingen voor wegvervoer en/of transportorganisatoren werden er door de sociale inspectie gecontroleerd in het licht van dit specifieke probleem? b) Hoeveel ondernemingen werden er gerechtelijk vervolgd voor feiten die onder de noemer sociale dumping vallen? c) Hoeveel ondernemingen h ...[+++]


J’espère qu’elle fera preuve de plus de sagesse que son prédécesseur néerlandais, même si vous avez déjà fait un petit faux pas avec votre remarque concernant la Constitution.

Ik wil het Luxemburgs voorzitterschap succes wensen en ik wens ze meer wijsheid toe dan hun Nederlandse voorganger.


A l'époque, votre prédécesseur avait confirmé que l'introduction du timbre PRIOR nécessitait en fait une adaptation de ce contrat de gestion. a) Votre prédécesseur a-t-il encore pris des initiatives en vue d'adapter le contrat de gestion en cours? b) Avez-vous l'intention d'adapter l'actuel contrat de gestion afin d'y intégrer le système PRIOR et ce, dans l'attente de sa suppression? c) La suppression du timbre PRIOR ainsi que l'instauration de la norme de qualité " 95 % du courrier en J+1" que vous avez annoncé vouloir avancer d'un ...[+++]

Uw voorganger bevestigde indertijd dat de invoering van het PRIOR-systeem eigenlijk een aanpassing van dit beheerscontract vereiste. a) Heeft uw voorganger nog initiatieven genomen om het lopende beheerscontract aan te passen? b) Zal u alsnog het lopende beheerscontract aanpassen om het PRIOR-systeem in te passen in het beheerscontract en dit in afwachting van de afschaffing? c) Wordt de afschaffing van het PRIOR-systeem opgenomen in het beheerscontract alsook de door u aangekondigde vervroeging met één jaar van de kwaliteitsnorm " 95 % van de brievenpost op D+1" ? d) Worden de andere doelstellingen in verband met kwaliteit zoals opgenomen in het vigerend be ...[+++]


1. a) Quelles initiatives ont-elles été prises par votre prédécesseur, en qualité de ministre ou de secrétaire d'État, conformément à la décision prise par le Conseil des ministres le 20 novembre 2002 dans le cadre de l'" Année européenne des personnes handicapées" ? b) Ces initiatives ont-elles déjà été mises en oeuvre ou vont-elles l'être?

1. a) Welke initiatieven heeft uw voorganger als minister of staatssecretaris genomen, zoals beslist op de Ministerraad van 20 november 2002 in het kader van het Europees Jaar van de personen met een handicap" ? b) Zijn deze initiatieven reeds uitgevoerd of in uitvoering? Zo ja, wat was het resultaat?


1. a) Quelles initiatives ont-elles été prises par votre prédécesseur, en qualité de ministre ou de secrétaire d'État, conformément à la décision prise par le Conseil des ministres le 20 novembre 2002 dans le cadre de l'" Année européenne des personnes handicapées" ? b) Ces initiatives ont-elles déjà été mises en oeuvre ou vont-elles l'être?

1. a) Welke initiatieven heeft uw voorganger als minister of staatssecretaris genomen, zoals beslist op de Ministerraad van 20 november 2002 in het kader van het Europees Jaar van de personen met een handicap" ? b) Zijn deze initiatieven reeds uitgevoerd of in uitvoering? Zo ja, wat was het resultaat?


En réponse à ma question à ce sujet, votre prédécesseur, Mme Onkelinx, a fait savoir qu'elle ne disposait pas de ces données, mais qu'elle demanderait aux autorités judiciaires de les communiquer.

In antwoord op mijn vraag hieromtrent deelde uw voorgangster, mevrouw Onkelinx, mee dat zij niet in het bezit was van deze gegevens, maar dat zij de gerechtelijke overheden zou verzoeken deze gegevens mee te delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre prédécesseur elle ->

Date index: 2025-02-07
w