Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre rapporteur après » (Français → Néerlandais) :

Après qu'un large consensus se fut dégagé à ce sujet au sein de la commission, votre rapporteur a élaboré une proposition de loi à partir du texte issu de celui-ci.

Nadat bleek dat hierover binnen de commissie een vrij ruime consensus bestond heeft uw rapporteur deze consensustekst in de vorm van een wetsvoorstel verder uitgewerkt.


Après discussion en commission, votre rapporteur a rédigé une synthèse des divers points de vue et a proposé à la commission un premier modèle de modification possible de la législation.

Na bespreking in commissie heeft uw rapporteur een synthese gemaakt van de verschillende standpunten en een eerste model van een mogelijke wetswijziging aan de commissie voorgelegd.


Après discussion en commission, votre rapporteur a rédigé une synthèse des divers points de vue et a proposé à la commission un premier modèle de modification possible de la législation.

Na bespreking in commissie heeft uw rapporteur een synthese gemaakt van de verschillende standpunten en een eerste model van een mogelijke wetswijziging aan de commissie voorgelegd.


Après qu'un large consensus se fut dégagé à ce sujet au sein de la commission, votre rapporteur a élaboré une proposition de loi à partir du texte issu de celui-ci.

Nadat bleek dat hierover binnen de commissie een vrij ruime consensus bestond heeft uw rapporteur deze consensustekst in de vorm van een wetsvoorstel verder uitgewerkt.


En outre, après examen de l'avis de la Cour des comptes n° 1/2013 du 7 février relatif aux deux propositions de la Commission, et à la suite de certains échanges de vues avec le rapporteur de la commission BUDG, votre rapporteur pour avis a décidé de reprendre certaines des recommandations de la Cour des comptes ainsi que l'avis de la commission BUDG, ce qui améliorera la sécurité juridique et la rigueur financière.

Voorts heeft de rapporteur, na analyse van Advies nr. 1/2013 van de Rekenkamer van 7 februari over beide voorstellen van de Commissie en na het uitwisselen van standpunten met de rapporteur van de Begrotingscommissie, besloten om enkele aanbevelingen van de Rekenkamer en een aantal standpunten van de Begrotingscommissie over te nemen met het oog op een grotere mate van rechtszekerheid en financiële nauwgezetheid.


Votre rapporteur est d'accord avec la Commission et le rapporteur de la commission compétente au fond sur les éléments énoncés ci-après. Les limites proposées pour les émissions gazeuses correspondent à la réduction la plus stricte réalisable dans le délai donné.

De rapporteur voor advies is het met de Commissie en de rapporteur ten principale op de volgende punten eens: De voorgestelde grenswaarden voor uitlaatemissies beantwoorden aan de strengste, en toch binnen het gegeven tijdschema haalbare reductie.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d’abord féliciter à mon tour notre rapporteur et dire, après votre présentation, comme après celle que Pascal Lamy est venu faire, au nom de l’OMC, devant la commission du commerce international il y a quelques jours, que l’on voit qu’après Hong Kong, après Londres, après Rio, le cycle de Doha reste en suspens et qu’il est même en danger.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen zou ik op mijn beurt onze rapporteur willen feliciteren. Na uw betoog en na de presentatie die Pascal Lamy enkele dagen geleden namens de WTO in de Commissie internationale handel heeft gegeven, moeten we vaststellen dat de uitkomst van de Doha-ronde na Hongkong en, eerder, Londen en Rio, onzeker blijft en dat een mislukking zelfs niet uitgesloten is.


Le présent rapport a été élaboré vers la fin de 2003 après une visite en Afghanistan effectuée en juin 2003 par une délégation ad hoc du Parlement européen, dont votre rapporteur faisait partie, et une deuxième visite de votre rapporteur, à titre privé, en novembre 2003.

De eerste versie van het verslag dat u nu in handen heeft, werd eind 2003 opgesteld, na een bezoek aan Afghanistan in juni 2003 door een ad hoc-delegatie van het Europees Parlement, een delegatie waar de rapporteur deel van uitmaakte, en na een tweede bezoek van de rapporteur, op persoonlijke titel, in november 2003.


Toutefois, votre rapporteur tient à poser dès à présent la question de savoir si ce taux accru de cofinancement pourra être maintenu après 2006, s'il devra être réduit après cette date ou si le taux de cofinancement doit dépendre des capacités des nouveaux États membres et être modulé d'après la situation de chacun d'entre eux.

Uw rapporteur wil echter nu reeds de vraag aan de orde stellen of deze verhoging van de cofinanciering na 2006 kan worden gehandhaafd, of dat zij na 2006 moet worden verlaagd of dat cofinanciering afhankelijk moet worden gesteld van de capaciteiten van de nieuwe lidstaten en individueel moet worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteur après ->

Date index: 2022-05-23
w