Étant donné que ces crédits d'engagement concernent l'année 2013 et que l'allocation financière accordée actuellement à la France, à l'Italie et à l'Espagne au titre du FSE a été intégralement engagée dans le budget de l'Union, votre rapporteur souligne que l'entrée en vigueur du présent règlement revêt un caractère d'urgence.
Aangezien de vastleggingskredieten op het jaar 2013 betrekking hebben en de bestaande toewijzing aan Frankrijk, Italië en Spanje uit het ESF reeds volledig is vastgelegd in de EU-begroting, benadrukt de rapporteur dat deze verordening met spoed in werking moet treden.