Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «votre réponse veuillez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans votre réponse, veuillez tenir compte du fait que, au sein du FMI, aucun fonctionnaire du pays concerné ne travaille sur ce pays.

Neemt u a.u.b. in uw antwoord het gegeven mee dat er in het geval van het IMF geen official uit het betreffende land betrokken kan zijn bij de werkzaamheden ten aanzien van dat land.


Veuillez étayer votre réponse en précisant les données par composante de l'armée.

Gelieve in uw antwoord de gevraagde gegevens uit te splitsen per legercomponent.


3. En réponse à votre troisième question, veuillez trouvez en annexe un fichier Excel avec le nombre de journées d'entretien, le nombre des effectifs et le nombre moyen de journées d'entretien par effectif, ventilé par région pour la période 2009-2013.

3. In antwoord op uw derde vraag vindt u in bijlage een Excel-bestand met het aantal verpleegdagen, de ledentallen en het gemiddeld aantal verpleegdagen per lid, telkens uitgesplitst per regio voor de periode 2009-2013.


Veuillez dans votre réponse faire la distinction entre le personnel militaire et civil.

Graag een onderscheid tussen militairen en burgerpersoneel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veuillez dans votre réponse faire la distinction entre le personnel militaire et civil.

Graag een onderscheid tussen militairen en burgerpersoneel.


Veuillez trouver ci-dessous les réponses à votre question.

Gelieve hierna de antwoorden te willen vinden op de door u gestelde vragen.


3) Veuillez ventiler votre réponse par sexe.

3) Gelieve uw antwoord op te splitsen per geslacht.


2) Veuillez ventiler votre réponse par région et par année.

2) Gelieve uw antwoord op te splitsen per gewest en per jaar.


4) Veuillez ventiler votre réponse par âge jusqu'à 18 ans.

4) Gelieve uw antwoord op te splitsen per leeftijdsjaar tot de leeftijd van 18 jaar.


Veuillez axer votre deuxième réponse sur la directive relative à la sécurité des jouets et répondre aux questions relatives au moment où cette directive sera enfin soumise et où, comme nous le proposons dans notre résolution, les lacunes juridiques seront comblées, et veuillez cesser cette confusion.

Concentreert u zich in uw tweede antwoord alstublieft op de Richtlijn Speelgoedveiligheid en beantwoordt u de vragen over wanneer deze richtlijn eindelijk zal worden ingediend en wanneer – zoals we hebben voorgesteld in onze resolutie – de mazen in de wet eindelijk worden gedicht, en blijft u de twee richtlijnen alstublieft niet door elkaar halen.




D'autres ont cherché : votre réponse veuillez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre réponse veuillez ->

Date index: 2023-02-05
w