Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre transfert sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date à laquelle sera achevé de manière satisfaisante le transfert

datum van voltooiing van een bevredigend verlopen overdracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre transfert sera suspendu pendant [y jours (11)] avant qu’une cour ou un tribunal ne décide s’il est sûr pour vous de vous trouver dans le pays responsable pendant que votre recours est examiné.

Uw overdracht wordt [y dagen (11)] opgeschort totdat een rechterlijke instantie heeft beslist of het voor u veilig is om in het verantwoordelijke land te blijven terwijl uw beroep wordt behandeld.


Si nous ne respectons pas les délais pour l’envoi de la demande ou la mise en œuvre de votre transfert, il sera mis fin à votre rétention aux fins du transfert en vertu du règlement de Dublin.

Indien wij de termijnen voor de toezending van het verzoek of voor de uitvoering van uw overdracht niet in acht nemen, wordt de bewaring met het oog op uw overdracht in het kader van de Dublinverordening beëindigd.


Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je ne suis pas expert dans ce domaine, mais je peux vous dire que lorsqu'il s'agit de ce type d'action, et compte tenu que vous-même, dans votre question, et moi-même, dans ma réponse, nous observons qu'il existe des transferts illégaux, tout ce qui peut être fait en plus de ce qui se fait déjà sera très apprécié, et ceci vaut pour nos responsabilités en matièr ...[+++]

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben geen expert op dit gebied, maar ik kan u wel zeggen dat bij dit soort illegale handelingen, en gezien het feit dat zowel u in uw vraag als ik in mijn antwoord constateer dat er illegale transporten plaatsvinden, alles wat nog meer kan worden gedaan dan wat er nu al gebeurt, welkom is, en dat geldt zowel voor onze eigen taak om te waken over de naleving van de Europese wetgeving als - en dat heb ik ook in mijn eerste antwoord gezegd - voor de activiteiten van de lidstaten, die de instrumenten hebben om controles en inspecties ter plaatse uit te ...[+++]


Un premier arrêté royal portant une liste des bâtiments transférés sera soumis à votre signature, après que, en application de l'article 1 troisième alinéa du présent arrêté, les refus de transfert, le cas échéant après décision concernant les dérogations demandées en application de l'article 5 du présent arrêté, et les contestations concernant la valeur de construction estimée des bâtiments à transférer, seront connus.

Een eerste koninklijk besluit houdende een lijst van de overgedragen gebouwen zal ter uwer ondertekening worden voorgelegd, nadat in toepassing van artikel 1 derde lid van onderhavig besluit de weigeringen van de overdracht, desgevallend na beslissing over de in toepassing van artikel 5 van onderhavig besluit gevraagde afwijkingen, en de betwistingen omtrent de geschatte constructiewaarde van de over te dragen gebouwen zullen zijn gekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objet d'exécuter le dernier alinéa de l'article 4 précité en prévoyant le transfert provisoire de la banque de données au Service public fédéral Chancellerie et Services généraux qui sera chargé de prendre les mesures techniques appropriées afin d'assurer la protection et la conservation des données.

Het ontwerpbesluit dat wij de eer hebben ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, heeft tot doel het laatste lid van bovengenoemd artikel 4 uit te voeren door te voorzien in de tijdelijke overdracht van de gegevensbank aan de Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten die ermee belast zal zijn de nodige technische maatregelen te nemen met het oog op de bescherming en de bewaring van de gegevens.


En outre, la compensation financière pour occupation des immeubles, octroyée à la zone au profit de la police fédérale, soit un peu moins de trois millions, en l'occurrence, sera très largement insuffisante pour couvrir le transfert des agents de la zone aux conditions minimales fixées par votre autorité.

De financiële compensatie voor de zone ten voordele van de federale politie, zijnde iets minder dan drie miljoen, zal ruim onvoldoende zijn voor de verhuis van de agenten van de zone onder de opgelegde minimumvoorwaarden.


Dans votre réponse à ma question n° 855 du 28 décembre 1993, vous affirmez que lorsqu'une société établie à l'étranger mais au sein de l'UE transfère effectivement son siège de direction en Belgique, en raison de quoi elle sera considérée comme une société résidente, les réserves de la société (imposées à l'étranger), reprises au bilan au moment du transfert du siège, sont à considérer comme des capitaux au point de vue fiscal (voir bulletin des Questi ...[+++]

Op mijn vraag nr. 855 van 28 december 1993 heeft u geantwoord dat, wanneer een binnen de EU gevestigde vennootschap haar werkelijke zetel van leiding naar België overbrengt, waardoor ze als een binnenlandse vennootschap wordt aangemerkt, de (in het buitenland belaste) reserves, die op het ogenblik van de verplaatsing van de zetel op de balans aanwezig zijn, fiscaal niet als kapitaal kunnen worden beschouwd (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, nr. 94, blz. 9218).




D'autres ont cherché : votre transfert sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre transfert sera ->

Date index: 2023-09-22
w