Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail EU-Monténégro

Traduction de «votre travail parlementaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de travail auprès de la commission parlementaire de stabilisation et d'association UE-Monténégro | groupe de travail EU-Monténégro

Werkgroep EU-Montenegro | Werkgroep van het Parlementair Stabilisatie- en associatiecomité EU-Montenegro


secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral du travail et des affaires sociales

Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken


travail de programmation au sein de la commission parlementaire

planning bij de parlementaire commissies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réponse à votre question, je vous prie de noter qu’il n’est actuellement pas possible de ventiler les éléments d’informations fournis en réponse à la question parlementaire n° 5-5921 posée le 19 mars 2012, selon que les accidents du travail ont eu lieu sur un chantier de plus ou de moins de 500 mètres carrés.

Als antwoord op uw vraag, wil ik u erop wijzen dat het thans niet mogelijk is om de informatie die is gegeven als antwoord op parlementaire vraag nr. 5-5921, gesteld op 19 maart 2012, uit te splitsen naargelang de arbeidsongevallen hebben plaatsgevonden op een werf van meer of minder dan 500 vierkante meter.


En réponse à votre question parlementaire n° 5-9884 portant sur les thèmes « Lutte contre la fraude – Travail au noir – Double sanction », je suis en mesure de vous communiquer les éléments suivants

In antwoord op uw parlementaire vraag nr. 5-9884 inzake “ Fraudebestrijding – Zwartwerk – Dubbele bestraffing” kan ik u het volgende meedelen:


J’espère pouvoir en avril vous montrer que le travail parlementaire et les initiatives, que vous avez prises, ne sont pas tombés dans l’oreille d’un sourd: votre proposition recevra toute la place qu’elle mérite car je suis convaincu que c’est là une cause juste.

Ik hoop u in april te kunnen laten zien dat ik het werk van het Parlement en uw initiatieven nadrukkelijk ter harte genomen heb: uw voorstel zal ik alle aandacht geven die het verdient, omdat ik ervan overtuigd ben dat dit een goede zaak is.


- Monsieur le Président, permettez-moi de saisir cette occasion pour exprimer une fois de plus notre gratitude pour la magnifique réception qu’ont réservée votre gouvernement et vous-même aux présidents des groupes parlementaires tout récemment à Lisbonne: elle témoigne de votre volonté de travailler sérieusement avec ce Parlement.

- (FR) Mijnheer de voorzitter, graag wil ik u bij deze gelegenheid nogmaals hartelijk bedanken voor de geweldige ontvangst die u en uw regering de fractievoorzitters recentelijk in Lissabon hebben bereid. Daarmee hebt u aangetoond vastberaden te zijn om serieus met het Parlement samen te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous prenons bonne note de votre engagement à l’égard du travail parlementaire et des électeurs.

Wij nemen zeer goede nota van uw inzet voor uw parlementaire werk en voor de kiezers.


Nous prenons bonne note de votre engagement à l’égard du travail parlementaire et des électeurs.

Wij nemen zeer goede nota van uw inzet voor uw parlementaire werk en voor de kiezers.


Par souci de clarté, votre rapporteur a déposé un amendement afin de préciser que les assistants ont un contrat de travail avec un député du Parlement européen (ci-après MPE) et non avec le Parlement européen, l'expression "assistant parlementaire européen" pouvant obscurcir ce lien juridique.

Ter wille van de duidelijkheid heeft uw rapporteur een amendement ingediend teneinde duidelijk te maken dat de medewerkers een arbeidsovereenkomst hebben met een individueel lid van het Europees Parlement en niet met het Europees Parlement, omdat in sommige talen wat dat betreft onduidelijkheid zou kunnen ontstaan.


Je tiens à vous remercier pour la détermination dont vous avez fait preuve dans votre travail parlementaire et dans vos interventions au Sénat, ainsi que dans les autres assemblées, et à vous féliciter de tout coeur pour votre carrière politique (Applaudissements)

Ik dank u voor uw gedrevenheid in uw parlementair werk en in uw tussenkomsten in de Senaat en in de andere assemblees, en ik feliciteer u van harte met heel uw politieke loopbaan (Applaus)


Par ailleurs, l'accord institutionnel s'est référé à votre rapport et vos idées sur les principes de la monarchie et nous nous sommes inspirés de votre travail parlementaire pour rédiger la proposition de loi relative au code de déontologie qui s'appliquera aux membres de la famille royale.

Bovendien verwees het institutioneel akkoord naar uw verslag en uw ideeën over de principes van de monarchie en hebben we ons laten leiden door uw parlementair werk voor de redactie van het voorstel van wet met betrekking tot de deontologische code die van toepassing zal zijn op de leden van de koninklijke familie.


- Madame Durant, à l'occasion de votre dernière question orale posée au Sénat, je voudrais vous remercier pour tout le travail que vous y avez fourni et pour votre fidélité à l'institution parlementaire et au Sénat en particulier.

- Mevrouw Durant, naar aanleiding van uw laatste mondelinge vraag in de Senaat wil ik u bedanken voor het werk dat u hier hebt gepresteerd en voor uw trouw aan de parlementaire instellingen en de Senaat in het bijzonder.




D'autres ont cherché : groupe de travail eu-monténégro     votre travail parlementaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre travail parlementaire ->

Date index: 2021-07-03
w