Vous faisiez notamment observer, dans votre réponse, que l'incidence budgétaire des directives concrétisées dans la circulaire du 14 juin 1991 est minime et qu'il n'y a aucun obstacle majeur à un élargissement de ces directives, qui pourraient ainsi également s'appliquer à d'autres disciplines sportives dans lesquelles sont pratiqués des sports d'équipe similaires au football amateur.
U hebt erop gewezen dat de budgettaire weerslag van de richtlijnen in uw omzendbrief van 14 juni 1991 tot uitbreiding van die richtlijnen tot andere sporttakken, waarin op een gelijkaardige wijze als in het amateurvoetbal aan ploegsport wordt gedaan, geen bezwaar zou zijn.