Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudraient prendre des mesures qui vont plus loin » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, certains secteurs voudraient prendre des mesures qui vont plus loin.

Sommige sectoren zouden evenwel verdergaande maatregelen willen treffen.


Ces mesures concernent des mesures qui vont plus loin que les prescriptions contraignantes, visées à l'article 28, alinéa trois du Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n ° 1698/2005 du Conseil.

Deze maatregelen betreffen maatregelen die verder gaan dan de dwingende voorschriften, vermeld in artikel 28, derde lid, van de verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad.


Mais à cette occasion, on propose d'autres mesures qui vont plus loin que la simple transposition de la directive européenne.

Maar ter gelegenheid van deze omzetting worden andere maatregelen voorgesteld die verder gaan dan de loutere omzetting van de Europese richtlijn.


Mais à cette occasion, on propose d'autres mesures qui vont plus loin que la simple transposition de la directive européenne.

Maar ter gelegenheid van deze omzetting worden andere maatregelen voorgesteld die verder gaan dan de loutere omzetting van de Europese richtlijn.


Les dispositions de la proposition de loi vont plus loin que la réglementation en vigueur dans beaucoup d'autres pays dans la mesure où elle vise à appliquer le principe de la transparence au niveau du groupe.

Het wetsvoorstel gaat verder dan de regeling in vele andere landen door de transparantie te willen toepassen op groepsniveau.


Cette indemnité peut uniquement être demandée lorsque des mesures sont imposées qui vont plus loin que les exigences pour atteindre les normes de qualité environnementale de base ou qui vont plus loin que les mesures exigées pour la réalisation du principe du standstill, visé à l'article 6, 1°.

Die vergoeding kan alleen worden gevraagd als maatregelen worden opgelegd die verder gaan dan wat voor het bereiken van de basismilieukwaliteitsnormen is vereist of die verder gaan dan de maatregelen die vereist zijn voor het realiseren van het standstillbeginsel, vermeld in artikel 6, 1°.


5° prendre les mesures nécessaires pour garantir la conformité avec la Directive d'exécution précitée, en cas d'utilisation de la possibilité prévue à l'article 4 de la Directive d'exécution de maintenir, dans les matières couvertes par la Directive d'exécution précitée, certaines exigences existantes à l'égard des entreprises d'investissement qui vont plus loin que la Directive;

5° de maatregelen nemen nodig om de conformiteit met de voornoemde uitvoeringsrichtlijn te waarborgen, ingeval van gebruik van de in artikel 4 van de uitvoeringsrichtlijn bepaalde mogelijkheid tot behoud, in de door de voornoemde uitvoeringsrichtlijn bestreken materies, van bestaande vereisten voor beleggingsondernemingen die verdergaan dan de richtlijn;


Cette indemnité ne peut toutefois être demandée que si des mesures sont imposées qui vont plus loin que les exigences pour atteindre les normes de qualité environnementale de base ou qui vont plus loin que les mesures exigées pour la réalisation du principe du standstill tel que visé à l'article 6, 1.

Deze vergoeding kan echter slechts worden gevraagd indien maatregelen worden opgelegd die verder gaan dan wat voor het bereiken van de basismilieukwaliteitsnormen is vereist of die verder gaan dan de maatregelen die vereist zijn voor het realiseren van het standstillbeginsel zoals bedoeld in artikel 6, 1.


Par conséquent, rien ne permet de penser que les constructeurs coréens vont prendre des mesures pour stabiliser le marché et relever les prix jusqu'à un niveau assurant leur rentabilité, d'autant plus qu'en Corée, les fermetures de chantiers navals sont difficiles à mettre en oeuvre sur le plan politique, et que les chantiers navals continuent, comme par le passé, à compter sur le soutien du secteur financie ...[+++]

Er zijn dan ook geen aanwijzingen voor dat Koreaanse werven de markt zullen stabiliseren en de prijzen zullen ophogen tot commercieel haalbare niveaus, vooral omdat de sluiting van werven in Korea politiek moeilijk ligt en werven in een kritieke situatie nog steeds - zoals in het verleden - afhankelijk zijn van steun van de door de overheid beheerde financiële sector.


Il est dommage que, par le biais du présent projet, le ministre veuille prendre des mesures qui vont à l'encontre d'une plus grande responsabilisation des soins de santé de première ligne.

Het is jammer dat de minister met dit wetsontwerp maatregelen wil nemen die ingaan tegen een grotere responsabilisering van de eerstelijnsgezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudraient prendre des mesures qui vont plus loin ->

Date index: 2022-03-06
w